ويكيبيديا

    "başka bir çıkış yolu" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • طريق آخر للخروج
        
    • طريقة أخرى للخروج من
        
    • هناك مخرج آخر
        
    • طريق للخروج من هنا
        
    Başka bir çıkış yolu bulmalıyız. Başka bir yol var mı? Open Subtitles ــ يجب أن نجد طريق آخر للخروج ــ هل هنالك طريق آخر ؟
    Buradan Başka bir çıkış yolu olmalı. Open Subtitles لابدّ من وجود طريق آخر للخروج من هنا.
    O zaman buradan Başka bir çıkış yolu bulmamız gerekecek. Open Subtitles ومن ثم يتوجب علينا إيجاد طريقة أخرى للخروج من هُنا
    Buradan Başka bir çıkış yolu daha olmalı. Open Subtitles يجب أن يكون هناك طريقة أخرى للخروج من هنا
    Başka bir çıkış yolu olmalı. O gemiye binmek zorundayız. Open Subtitles يجب أن يكون هناك مخرج آخر علينا الوصول إلى تلك السّفينة.
    Burada ilaçlar vardır. İyileşecek. Başka bir çıkış yolu olmalı. Open Subtitles لديهم دواء هنا، ستصبح على ما يرام لابد وأن هناك مخرج آخر
    Pekâlâ, pekâlâ, ben... Ben Başka bir çıkış yolu bulmalıyım. Open Subtitles علي ايجاد طريق للخروج من هنا
    Başka bir çıkış yolu var. Open Subtitles هناك طريق آخر للخروج من هنا
    Başka bir çıkış yolu var. Open Subtitles . لدي طريق آخر للخروج
    - Belki buradan Başka bir çıkış yolu vardır! Open Subtitles ! رُبما هُناك طريق آخر للخروج من هُنا
    Yani onlar da Başka bir çıkış yolu bulmuşlar, tamam. Open Subtitles -لذا وجدوا طريق آخر للخروج.
    Bu bloktan Başka bir çıkış yolu biliyor olmalısın. Open Subtitles هيا, لا بـُـد أنك تعرفين طريقة أخرى للخروج من هذه المقاطعة
    Buradan Başka bir çıkış yolu var mı? Open Subtitles هل هناك طريقة أخرى للخروج من هنا
    Başka bir çıkış yolu olmalı. Open Subtitles هناك يتم _ فلدي طريقة أخرى للخروج من هنا.
    Başka bir çıkış yolu yok. Open Subtitles ليس هناك مخرج آخر.
    Buradan Başka bir çıkış yolu var mı? Open Subtitles هل هناك طريق للخروج من هنا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد