Ayrıca kıtanın başka bir yerinde, buzda derin bir boşluk açmışlar. | Open Subtitles | حَفروا أيضاً عمود عُميق داخل الثلجِ في مكان آخر على القارةِ |
Sanırım dünyanın başka bir yerinde tanışamazdık. | Open Subtitles | هذا ربما لم يكن ليحدث في أي مكان آخر على الكوكب |
Evrenin başka bir yerinde canlıların olduğunu. | Open Subtitles | في مكان آخر من الكون |
Evrenin başka bir yerinde canlıların olduğunu. | Open Subtitles | في مكان آخر من الكون |
Belki de binanın başka bir yerinde yangın vardır ve bizim haberimiz yoktur... burada yapacak daha iyi bir işi olmayan korkunç bir kalabalık var. | Open Subtitles | ما لم يكن هناك حريق فى الجزء الأخر من البناية لا نعرف عنه شيئا... هناك الكثير من الناس هنا لا يجدوا ما يفعلوه |
Bu arada onlar da Lee McKinnon'ın silahını şehrin başka bir yerinde başka bir soygunda kullanmışlardır. | Open Subtitles | في هذه الأثناء , يستخدمون سلاح ( ميكانون) في سرقة أخرى في الجزء الأخر من البلدة |
Afrikanın başka bir yerinde açlık vardı. | TED | في أماكن أخرى في أفريقيا كانت هناك مجاعة. |
Afrika'nın başka bir yerinde yapıldığı gibi kaçak avcıları vurup öldürmek yerine, IRDNC, bu adamların, halklarını yönetecek becerilerini ve doğal hayata sahip olma ve onu idare etme haklarını geri kazanmalarına yardım etti. | TED | بدلاً عن التعامل مع ديون الصيادين مثلما يفعلون في أماكن أخرى في أفريقيا، ساعدت IRDNC الرجال لإستعادة مقدراتهم لتنظيم أهاليهم، وحقوقهم لإمتلاك وتنظيم الحياة البرية. |
Ben de naquadria'ya galaksinin başka bir yerinde neden rastlamadık diye merak ediyordum. | Open Subtitles | أنا كنت أتعجب لماذا لم نجد أيّ نكوادريا في أي مكان آخر في المجرة. |
Evin başka bir yerinde posta kutusu var mı? | Open Subtitles | هل لديك صندوق بريد في مكان آخر على ملكيتك؟ |
Kuzey kutbunun başka bir yerinde, binlerce beyaz balina toplanıyor. | Open Subtitles | في أماكن أخرى من المنطقة القطبية الشمالية تتجمع (الحيتان البيضاء) بالمئات |
Bence, Dünya'nın başka bir yerinde yapamadıkları iş birliğini Antartika'da daha iyi yapan uluslarımız var. | Open Subtitles | لدينا الأمم الحصول على طول أفضل في القطب الجنوبي من أعتقد أنهم يفعلون في أي مكان آخر في العالم. |
Umutlu olduğum şey de bu, bu son derece acımasızca şeylerde bile, eğer onu alıp düzgünce incelerseniz aslında o, kendi içinde eğitim parçası, karmaşık sistemlerin nasıl bir araya gelip işlediğini görmeye başlamamızı ve belki de bu bilgiyi dünyanın başka bir yerinde kullanmamızı sağlayacak. | TED | ولهذا السبب أنا متفائل بشأنه، وحتى بشأن هذه الأمور المُروّعة، التي إذا أخذتها وأمعنت النظر فيها، ستجدها بالفعل قطعة تعليمية التي تسمح لك ببدء رؤية كم الأنظمة المعقدة التي تجتمع معا وتعمل وربما تُطبق تلك المعرفة في أي مكان آخر في العالم. |