ويكيبيديا

    "başladığını" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بدأت
        
    • يبدأ
        
    • تبدأ
        
    • بدء
        
    • بدأتِ
        
    • بدأته
        
    • بدأه
        
    • بدأوا
        
    • بدات
        
    • بدايته
        
    • بدأ الأمر
        
    • بَدأَ
        
    • بدأتي
        
    • بدأ عندما
        
    • قد بدأ
        
    Yanlış bilgilendirme ve yanlış anlaşılmaların bu toplumlarda hızlı bir şekilde yayılmaya başladığını ve bunun da paniği artırdığını gördük. TED رأينا التضليل و التصورات الخاطئة قد بدأت بالإنتشار حتى بشكل أسرع خلال هذه المجتمعات، التي أصبحت أكثر حذرا إزاء الوضع.
    Bu işe başladığını biliyorum, ama seni görmek istedim. Seni özledim. Open Subtitles انا اعلم انك بدأت عملك ، واحببت ان اراك اشتقت اليك
    Hip-hop'ın nerede ve ne zaman... başladığını hatırlamak lazım. Ne yaparsan yap.. Open Subtitles لا يا رجل, علينا ان نتذكر أين ولماذا بدأت موسيقي الهيب هوب
    Ne zaman başladığını veya ne zaman sonlanacağını artık bilmiyorum. Open Subtitles لم اعد أعرف كيف يبدأ أيّ شئ أو متى سينتهي
    Çoğu ilişkinin böyle başladığını doğrulayan başka araştırmalar da var. TED وهناك دراسات أخرى تؤكد بأنّ معظم العلاقات تبدأ بهذه الطريقة.
    Bana hayatının beni bulduğunda yeni başladığını söylemiştin, hatırladın mı? Open Subtitles أتذكر حينما قلت لى بأن حياتك بدأت عندما قابلتنى ؟
    Onlara gidip her şeyin bitmediğini, aksine daha yeni başladığını söylemeniz gerek. Open Subtitles يجب أن تذهبي الى هناك و تخبريهم بأن المشكلة قد بدأت للتو
    Evet , ama yanlış bir kesimin ilgisini çekmeye başladığını düşünüyorum. Open Subtitles نعم انها كذلك اظن انك بدأت تجذبين النوع الخاطئ من الجماهير
    Korra'ya nasıl ayrıldığınızı ve sonra o karanlık ruhların saldırısına uğrayıp ortadan kaybolmuşken Asami ile çıkmaya başladığını söyledin mi? Open Subtitles لذا هل أخبرت كورا في النهاية بشأن كيف أنتما يارفاق أنفصلتما وثم أنت نوعا ما بدأت تواعد آسامي بينما كانت
    Kozmik ufkun ötesinde ne bulunduğunu ve yaşamın nasıl başladığını bilmek istiyorum. Open Subtitles أريدُ أن أعرف ماهو قابعٌ خلف الأفق الكوني؟ و كيف بدأت الحياة؟
    Bu savaş gerçekten başlamadan, bunun gerçekte nerede başladığını soruyorum. Open Subtitles قبل بدء هذه الحرب فعلاً، أنا أسأل أين بدأت بالتحديد
    Polisin onu sıkıştırmaya başladığını söyledi, bir şeye ihtiyacı vardı. Open Subtitles بدأت بتضييق الخناق عليه و أنه يحاجه ماسه لشيء ما
    Yani, bu fikrin tutulmaya başladığını görebilirsiniz. TED بالتالي، بإمكانكم أن تروا أن هذه الفكرة بدأت تنتشر فعليًّا.
    Yani hiç kimsenin para kazanma hayali olmadan bir şeye başladığını sanmıyorum Open Subtitles حسنا، لا أعتقد أن أحداً يبدأ أي شئ بحلم عدم صنع المال
    Aramızdaki erkeklerin biraz rahatsız olmaya başladığını hissediyorum. TED أعتقد أن هذه هي اللحظة في الغرفة التي يبدأ فيها الرجال الإحساس بعدم الارتياح قليلاً.
    Şu kavisi takip ederseniz şuradan aşağıdan başladığını göreceksiniz. TED اذا تتبعت ذلك المنحنى سترى انه يبدأ نزولا هناك
    Kampanyamızda mutluluğun bireyin kendisinde başladığını... ve sonrasında çevresine yayıldığını belirtiyoruz. Open Subtitles نحب أن نقول حملة السعادة تبدأ بقوة الحياة وتمتد إلي الخارج
    Özür dilerim geç kaldım çünkü partinin ne zaman başladığını bilmiyordum. Open Subtitles أنا آسف جداً لتأخري، لم أكن أعرف في وقت تبدأ حفلتكِ.
    Birkaç hafta önce lemfoma teşhisi konduğunu ve sonrasında beni görmeye geldiğini ve kemoterapiye başladığını ona açıklamaya çalıştım. Open Subtitles شرحتُ لها أنّكِ أتيتِ لرؤيتي قبل عدّة أسابيع بتشخيص سرطان الغدد اللمفاوية وأنّك قد بدأتِ العلاج الكيميائي
    - Ben sadece senin başladığını bitirdim. - Ben buraya öldürmeye gelmedim. Open Subtitles ــ أنا فقط أنهيت ما بدأته أنت ــ أنا لست هنا لقتل
    Müzik harikadır. Müziğe bayılırım. Ama başladığını bitirmesi gerek. Open Subtitles الموسيقى عظيمة، أحب الموسيقى لكنّه يجب أن ينهي ما بدأه.
    Çok geçmeden, tüm dünyada binlerce sanatçının AIR-INK kullanmaya ve buna benzer sanat eserlerinin ortaya çıkmaya başladığını görmeye başladık. TED بدأنا نرى في الحال، أن الآلاف من الفنانين حول العالم بدأوا في استخدام إير إنك، وبدأت أعمال فنية كهذه بالظهور.
    Buraya nasıl çıkamaya başladığını gördünüz mü? TED هل يمكنكم أن تروا كيف أنها قد بدات تتحرك هناك؟
    Işık sayesinde kainatın geçmişine bir yolculuğa çıkabilir her şeyin nasıl başladığını keşfedebiliriz ve nihayetinde ışığın bize nasıl can üflediğini görebiliriz. Open Subtitles من خلال الضوء نستطيع من العودة الى الوراء عبر تأريخ الكون بكامله ونكتشف كيف هي بدايته
    Şimdi harika bir görünüşün olacağına göre, bunun nasıl başladığını unutmayalım. Open Subtitles الآن إذ ستكونين بالغة الجمال، دعينا لا ننسى كيف بدأ الأمر
    Beni ne için görmeye başladığını hiçbirzaman öğrenemez. Open Subtitles هو أَبَداً حاجاتُ إلى إعرفْ بأنّك عِنْدَكَ بَدأَ برُؤيتي.
    Sorununu kontrol edemezsin ama buraya gece gelmen onu idare etmeye başladığını gösteriyor. Open Subtitles لايمكنك التحكم باضطرابك ولكن مجرد المجيئ هنا في الليل بدأتي بالفعل بالتحكم به
    Travmadan iyileşmenin saldırganın yanlışını kabul ettiğinde başladığını biliyoruz. TED ونعلم من الصدمة أن التعافي بدأ عندما يعترف الجاني بذنبه
    Bu saati takmaya başladığını gördüğüm zaman birlikte geçireceğimiz zamanın başlayacağına inanacağım. Open Subtitles عندما أرى بأنكِ إرتديتي هذه الساعة فسأؤمن أن وقتنا معاً قد بدأ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد