ويكيبيديا

    "başlaman lazım" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يجب أن تبدأ
        
    • يجب أن تبدأي
        
    • يجب عليك أن تبدأ
        
    • عليك البدء في
        
    • عليك البدأ
        
    • عليك بدء
        
    Bu konuda yanlış yapıyorsun ama. İnsanlara bir şans vermeye başlaman lazım. Open Subtitles وأخبرك أنك على خطأ هذه المرة يجب أن تبدأ بإعطاء الناس فرصة
    El ve ayaklarında karıncalanmalar hissetmeye başlaman lazım. Open Subtitles يجب أن تبدأ بالشعور بدغدغة في نهايات أطرافك
    Eğer polis olmak istiyorsan, o şekilde düşünmeye başlaman lazım. Open Subtitles ,إذا أردت أن تصبحي شرطية يجب أن تبدأي وتفكري كشرطية
    Artık düzgün bir hanım gibi davranmaya başlaman lazım. Open Subtitles يجب أن تبدأي بالتصرف كامرأة صالحة، اتفقنا؟
    Bir arı gibi düşünmeye başlaman lazım, dostum. Open Subtitles يجب عليك أن تبدأ التفكير كنحلة يا صديقي
    Sen onların arkadaşı değilsin, artık baba olmaya başlaman lazım. Open Subtitles يجب عليك البدء في كونك والدهم ، وليس زميل اللعب.
    Çünkü artık yemeği yapmaya başlaman lazım. Open Subtitles لأن عليك البدأ في طهي العشاء، أتفقنا؟
    - Maggie, bana güvenmeye başlaman lazım. İnsanlar gergin, endişeliler. Open Subtitles (ماغي)، عليك بدء الوثوق فيّ، الناس متوترون وقلقون.
    Altın pelerini giymeye başlaman lazım. Open Subtitles يجب أن تبدأ بارتداء العبائة الذهبية.
    - Güne başlaman lazım! Open Subtitles يجب أن تبدأ يومك بطريقه صحيحه
    Baştan başlaman lazım. Open Subtitles يجب أن تبدأي من جديد
    Ama bir yerden başlaman lazım. Evet. Open Subtitles .لكن يجب عليك أن تبدأ
    - Ağlamaya başlaman lazım. Open Subtitles عليك البدء في البكاء ماذا ؟
    - Lider olmaya başlaman lazım. Open Subtitles عليك البدأ في التصرف كقائد.
    - Maggie, bana güvenmeye başlaman lazım. İnsanlar gergin, endişeliler. Open Subtitles (ماغي)، عليك بدء الوثوق فيّ، الناس متوترون وقلقون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد