Çalışmaya sabah saat 8'de başlarız ve akşam 6'da bitiririz. | Open Subtitles | نبدأ بالعمل كل الصباح عند الساعه الثامنة ونتهي عند السادسة |
Yarın, benim evimde, pokerle başlarız sonra da eğlenmemize bakarız. | Open Subtitles | غداً ، معي سوف نبدأ بلعب البوكر و بدون قيود |
Appa haklı Zuko, grubumuzda, genellikle görevlerimize daha sakin bir tavırla başlarız. | Open Subtitles | أبا محق يا زوكو, في مجموعتنا عادة ما نبدأ مهماتنا بمزاج متفائل |
Sahibin aklı başına gelir gelmez, yine horoz dövüşlerine başlarız. | Open Subtitles | حالما يعود السيد لرشده ، سنبدأ بمصارعة الديكة من جديد |
Eğer uçağın yanında bir kişi görürsem, rehineleri öldürmeye başlarız. | Open Subtitles | اذا رأيت شخصا واحدا بالقرب من الطائرة سنبدأ بقتل الرهائن |
Sonra yine bir dükkan açarız ve çocukların dişlerini düzeltmeye başlarız. | Open Subtitles | ومن ثم نفتتح عيادة ونبدأ في اصلاح اسنان الاطفال مرة اخرى |
Buradan ne kadar çabuk kaçarsak, yaşamaya da o kadar çabuk başlarız. | Open Subtitles | وكلما أسرعنا في الرحيل من هنا كلما أسرعنا في البدء في العيش |
En üst kattan başlarız ve 11'den önce senin kata gelmeyiz. | Open Subtitles | سوف نبدأ بالطابق الأعلى لذا لن نصل اليك قبل الحادية عشر |
Ve böylece, kendi çıkarlarımız doğrultusunda mukabele yeteneğimizi ve dünyaya karşı olan sorumluluğumuzu kavramaya başlarız. | TED | كما أنه في هذه المرحلة، من خلال مصلحتنا الشخصية، نبدأ أخيراً بإدراك قدرتنا على تكييف مفهوم مسؤوليتنا لبقية العالم. |
Bunu yapmaya nasıl başlarız ve yardım neden kötü bir araçtır? | TED | كيف نبدأ في فعل ذلك ولماذا المعونة هي الوسيلة الأسوأ؟ |
Her şeyi iyi-kötü diye ayırmaya başlarız. | TED | و نبدأ بتصنيف كل شيء في شكل خير و شر، جيد و سيئ. |
Kabul görmenin nasıl hissettirdiğini bilecek yaşa geldiğimiz gibi gruplar oluşturmaya başlarız. | TED | نبدأ بتكوين مجموعات بمجرد أن نكون كبارا بما يكفي لنعلم ماذا يعني قبول الآخرين. |
Tam burada bilginin bize söylediği şeyi yorumlamaya başlarız. | TED | هنا نبدأ بتفسير ما تخبره بنا المعلومات. |
Bunun özerk yönetim unsurları olduğunu hatırlamaya başlarız. | TED | نبدأ نتذكر أن هذه الأشياء هي الحكم الذاتي. |
Sen katil değilsin, benimle gidebilirsin, birlikte yeni bir hayata başlarız, lütfen. | Open Subtitles | أنت لست قاتل، يمكنك أن تأتي معي، سنبدأ حياة جديدة معًا، أرجوك. |
Bu piç kurularından kurtulursak Kuzeylilerden para kazanmaya başlarız. | Open Subtitles | سوف نتخلص من هؤلاء الحمقى حينئذ سنبدأ في جنى المال من هؤلاء اليانكيز |
Birlikte yeni bir hayata başlarız. Ben unutmana yardım ederim. | Open Subtitles | سنبدأ حياة جديدة سويا وهو يساعد على النسيان |
Ya silahlarınızı indirisiniz ya da hepimiz ateşe başlarız. | Open Subtitles | انت ايضاً ضع بندقيتك ارضاً أو سنبدأ كلنا في اطلاق النار. |
Yarın döndüğün vakit, taşınma hazırlıklarına başlarız. | Open Subtitles | بعد أن تعود بالغد سنبدأ استعدادات الرحيل من هنا |
Yarın kuyumcuya gider, sıradan bir fırın alır ve pişirmeye başlarız. | Open Subtitles | حسنًا غدًا سنذهب لمحل بيع الذهب ونشتري فرن عادي ونبدأ بالطبخ |
Eğer bunu yaparsak dünyayla ilgili farklı düşünmeye başlarız. | TED | وإن فعلنا ذلك، فهكذا يمكننا البدء بالتفكير في العالم. |
Ölümlü bir bedende yaşa, hepimiz yeniden mutlu olabilelim. Yeniden başlarız. | Open Subtitles | تلبّس جسدًا فانيًا، وستتسنّى لنا جميعًا السعادة ثانيةً، وسنبدأ من جديد. |
Elimizden geleni yaptık. Ev yanarsa, yeniden başlarız. | Open Subtitles | أسمع ، لقد انهينا ما نستيطع إنهاءه إذا أحترق البيت فسنبدأ من جديد |
O zaman yarın gelip eğitimine başlarız. | Open Subtitles | سنعود غدا حيث، سنبدء التدريب الخاص بك. |
Gelenleri indirebilirseniz, bu şekilde başlarız. | Open Subtitles | إن أمكنكم قتلهم، فتلك ستكون بدايتنا. |
Herşeye yeniden başlarız sanmıştım ama olmadı. | Open Subtitles | اعتقدت بأنه يمكننا ان نبداء من جديد ولكن لا |