ويكيبيديا

    "başlarsak" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بدأنا
        
    • بدءاً
        
    • بالبدء
        
    Peki bizim tasarımlarımızda beş duyuyu birden kullanma teorisini uygulamaya başlarsak? TED والآن ماذا لو بدأنا بتطبيق نظرية الحواس الخمسة في جميع تصميماتنا؟
    Kendi kendimizi öldürmeye başlarsak, tek yapmaları gereken arkalarına yaslanıp seyretmek olur. Open Subtitles لقد بدأنا بقتل بعضنا البعض كل ما يحتاجون لفعله هو التراجع والمراقبة
    Eğer vücudumuzun tasarladığı şekilde yemek yemeye başlarsak ne olacaktı? Open Subtitles ماذا سيحدث لو بدأنا بتناول غذاء أجسامنا مصمَّمة فعلياً له؟
    Buradan başlarsak, gelmiş geçmiş tüm yaşamış gülmüş, sevmiş, ve hayatın değerini anlamış insanlarlar var. Open Subtitles بدءاً من هنا كل شخص , عاش ضحك , أحب , و فهم قيمة الحياة .
    Geçen Şubat'tan başlarsak müşterilerinden biri George Anyaoku Tel Aviv'deki bir doktordan taahhütlü mektup almaya başladı. Open Subtitles بدءاً من فبراير الماضي "أحد زبائن "موشي جورج أنيوكو" بدأ باستلام" "رسائل مسجلة من طبيب في "تل أبيب
    Ne kadar erken başlarsak, buradan o kadar erken çıkıp Yeni Dünya'ya dönebilirim. Open Subtitles كلما أسرعنا بالبدء ، كلما عجـّل ذلك من خروجي من هنا ، و الرجوع للعالم الجديد.
    Yeniden başlarsak ve düğümün basitçe diğer yönünden gidersek, bunu elde ediyoruz, güçlü bir düğüm. TED إذا بدأنا من جديد وبكل بساطة اخذنا الإتجاه الآخر حول العقدة، سنحصل على هذا، الشكل القوي من هذه الربطة.
    Dünyayı farklı bir biçimde görmeye başlarsak, dünyayı değiştirmeye başlamak için iyi bir yol olur. TED وإن بدأنا برؤية العالم على نحوٍ مختلف، ربما يكون ذلك سبيلًا جيدًا للبدء في تغيير العالم.
    Eğer gelecek yıl başlarsak, yılda yüzde 6 olacak. TED إن بدأنا في السنة المقبلة، ستكون ستة في المئة كل سنة.
    Hijyenik pedlerden benim de haberim var; ama ben ve kız kardeşlerim bu pedleri kullanmaya başlarsak, ailemizin süt bütçesinden kısmamız gerekecek. TED أجابتني قائلة : انا اعلم بوجود الفوط الصحيه ولكن بالنسبه لي ولااخواتي اذا بدأنا باستخدامها فسنضطر لخصمها من الميزانية المخصصه لحليب العائله
    Eğer şimdiden başlarsak, bir sonraki salgın için hazır olabiliriz. TED إذا بدأنا الآن، فيمكننا أن نكون على أهبة الإستعداد للوباء القادم.
    O hâlde merak etmeye başladım, eğer bu şekilde çalışmaya başlarsak, artık yıldızlar olmadığı anlamına mı geliyor? TED هكذا بدأت اتساءل، إذا بدأنا العمل بهذه الطريقة، هل هذا يعني عدم وجود المزيد من النجوم؟
    Ya bu sefer de uzay-zamanın kendisiyle oynamaya başlarsak? TED ماذا إذا بدأنا باللعب بمادة الزمكان نفسها؟
    Bence bu tür bir düşünceyi daha çok uygulamaya bugünden başlarsak hâlâ keşfedilecek yepyeni bir dünya olur. TED وأعتقدُ لو بدأنا في تنفيذ هذا النوع من التفكير أكثر من اليوم، لا يزالُ هناك عالم جديد كامل بحاجة لاستكشاف.
    Beton duvardan başlarsak, Sucre, duvarı sen deldin, değil mi? Open Subtitles بدءاً من الجدار الخرسانيّ، (سوكريه)، كنت تحفر هناك، صحيح؟
    Partiye ne kadar çabuk başlarsak o kadar çabuk unutmaya başlayabilirim. Open Subtitles ؟ كلما أبكرت ببدء الحفلة كلما أسرعت بالبدء بالنسيان
    Ne kadar çabuk başlarsak o kadar çabuk bitiririz. Open Subtitles كلما أسرعنا بالبدء كلما إنتهينا بسرعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد