ويكيبيديا

    "başlasın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تبدأ
        
    • لتبدأ
        
    • يبدأ
        
    • فلتبدأ
        
    • لنبدأ
        
    • نبدأ
        
    • ليبدأ
        
    • ابدأ
        
    • إبدأ
        
    • سيبدأ
        
    • إبدأوا
        
    • ابدؤوا
        
    • ولنبدأ
        
    • فلنبدأ
        
    • ابدأوا
        
    - O zaman oyun başlasın! Open Subtitles نعم يا جلالة الملكة إذاً دعوا اللعبة تبدأ
    Yeni bir yaşama başlasın diye onu New York'a gönderdim. Open Subtitles انا أرسلت دولوريس الى نيويورك لتبدأ حياة جديدة
    Pekala, artık gerçek çocukların başlasın bakalım. Open Subtitles حسناً، يمكن أن يبدأ أطفالك الحقيقيّون الآن.
    Hadi kızlar, oyunlar başlasın! Open Subtitles هيا، الفتيات. فلتبدأ الألعاب. يلة الرياضة:
    Birisi yüksek sesle okuyarak başlasın. Open Subtitles لنبدأ بقِيامِ أحدكُم بالقرأة عالياً أي واحِد؟
    10'a gelince geri sayım başlasın. Open Subtitles دعونا نبدأ العد التنازلي حين نرى الرقم عشرة.
    Ev sahibi ve bu eyaletin müstakbel first lady'si ve valisi olarak diyoruz ki maskeli balo başlasın. Open Subtitles وكمُضيفي الحفل، ومحافظ المستقبل وزوجتة لهذه الولاية العظيمة. ليبدأ الحفل.
    Tekrar alkol sorunlarım başlasın istemezsin, değil mi? Open Subtitles أنتِ لا تريديني أن ابدأ بالسكر مجددًا، صحيح؟
    Annie gelirse mutfak işine başlasın. Elinizden geleni yapın. Open Subtitles إذا وصلت آنى دعيها تبدأ بالمطبخ ابذلى ما فى وسعك، حسناً؟
    Tekrarlıyorum, bütün ekipler etrafını çevirmeye başlasın. Ne görüyorsun, Chloe? Open Subtitles أريد أن تبدأ كل الفرق فى الاقتراب أكرر, كل الفرق تبدأ فى الاقتراب
    Öncelikle yemek yiyip, kilo almaya başlasın, sonra ziyaret edebilirsiniz. Open Subtitles حالما تبدأ بتناول طعامها واستعادة بعض من وزنها المفقود ،سيتاح لكما زيارتها
    Tamam. Akademik dekatlon başlasın. Open Subtitles حسناً إذاً ، لتبدأ المباراة العشارية الأكاديمية
    Ama bu kadar tarih yeter. Yarışlar başlasın! Open Subtitles و لكن كفانا حديثا عن التاريخ و لتبدأ الألعاب
    Neden iki kadın öldürüp yedi yıl oradan kaybolduktan sonra tekrar başlasın? Open Subtitles لمَيقتـلإمـرأتين، وبعدهايختـفيلمدةسبع سنوات، ومن ثمّ يبدأ من جـديد؟
    Umduğum gibi. Edebi şiddet bekliyorum. Blog dövüşü başlasın. Open Subtitles كما أرجو، أتوقع وجود عنف أدبى اتركوا شجار المدونة يبدأ
    İngiltere'nin tacı için turnuva başlasın! Open Subtitles من أجل تاج إنجلترا فلتبدأ الدورة
    Öyleyse üç gözlü, üç bacaklı kartal operasyonu başlasın. Open Subtitles -أجل فلتبدأ عملية النسر الثلاثي الأعين والأرجل
    Ve o paragözün sözünden sonra, oyunlar başlasın. Open Subtitles و بناءً على هذه الملاحظة الجشعة لنبدأ اللعبة
    Bu parti artık başlasın. Bana minnettar olmasını istiyorum. Open Subtitles حسنٌ, لنبدأ الاحتفال، لأنني جائع للعرفان بالفضل.
    Pekala, senatörler. Reform başlasın o zaman. Open Subtitles حسنا، أعضاء مجلس الشيوخ, دعونا نبدأ بالإصلاح
    Hadi bakalım, herkez yerini alsın ve çalışmaya başlasın. Open Subtitles حسناً ، ليذهب كلكم لموقع و ليبدأ العمل
    Anti denizaltı tatbikatı başlasın. Open Subtitles ابدأ المناورات البحريّة المضادة للغوّاصات.
    Pussy Galore'dan Champagne liderine. Rockabye Baby başlasın. İyi şanslar! Open Subtitles بوسى جالور إلى قائد الشامبانيا إبدأ هز مع السلامة يا عزيزى , حظ سعيد
    Nörolojik ilmek işaretimle başlayacak, iki, bir, başlasın! Open Subtitles سيبدأ الاتصال العصبي عند اشارتي خلال 3 2 1 , ابدأ
    - Sekiz. Zararsız Operasyonu başlasın. Zararsız Operasyonu başlasın. Open Subtitles إبدأوا بعملية غير مؤذ إبدأوا بعملية غير مؤذ
    Cesur şövalyeler, diyarımızın onurlu geleneği başlasın! Open Subtitles أيّها الفارسان الشجاعان، بموجب ! التقليد المقدّس لأرضنا، ابدؤوا
    Zaman kaybetmeyeceğiz. İş başlasın. Open Subtitles دعنا لا نضيع الوقت ولنبدأ العمل
    - Bana amca demesen de olur. Hadi millet, parti başlasın artık! Open Subtitles تصرفي بحرية اليوم، رغم كوني عمك، هيا، فلنبدأ بهذه الحفلة
    Acil durum yenilemesi başlasın. Buradaki personelle başlayın. Open Subtitles ابدأوا بترقية الطوارئ بدءاً بهؤلاء الموظفين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد