ويكيبيديا

    "baban da" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ووالدك
        
    • كان والدك
        
    • و والدك
        
    • ووالدكِ
        
    • والدك كان
        
    • وأبوك
        
    • يكون والدك
        
    • والدك أيضاً
        
    • والدك لم
        
    • والدكِ أيضاً
        
    • و أبوك
        
    • والدك ايضا
        
    • وكذلك أبوك
        
    • و والدكِ
        
    • كان أبوك
        
    Ama o zamanlar oldukça zengindi. baban da garaj işletiyordu. Open Subtitles لكن حينها، فقد كان غنيا ووالدك كان يدير في ورشة
    baban da, zaman zaman küçük düşürülmeye katlanamasaydı ne şimdiki mevkiine erişebilir ne de peş peşe gelen üç imparatorun güvenini kazanabilirdi. Open Subtitles إذا كان والدك غير قادر على المقاومة وتحمل الذل من وقت إلى آخر ما كَانَ ليَصِلُ لرتبتَه الحاليةَ
    Anan astronot değil, baban da astronot değil, tamam mı ? Open Subtitles والدتك ليست برائدة فضاء و والدك ليس برائد فضاء حسنآ ؟
    Biri beni vurmaya çalıştı, baban da kurşunun önüne atladı. Open Subtitles حاول رجل إردائي، ووالدكِ قفز أمام الرصاصة.
    Luke, kendinden utanmalısın. baban da yeniden canlandırma yapanlardan biriydi. Open Subtitles أنت يجب أن تكون خجلان من نفسك والدك كان ممثلا
    Bu tür riskleri almayı hep severdi ve baban da çok yakışıklıydı. Open Subtitles كانت دائما ما تنتهز هذه الفرص الجامحة وأبوك كان وسيماً بما تماماً
    Dinle, o şey eğer dediğin gibi bir şeyse, baban da bende olduğunu biliyorsa, tabutumun son çivisini çakmışsın demektir. Open Subtitles أنظر , إذا ذلك الشيء هو حقاً ما تقول ووالدك يعرف بأني أملكه فسيكون هذا أخر مسمار في نعش كفني
    Adın da Walter iken ve baban da sözde finans uzmanıyken belki de anlatmaya çalışabilirsin. Open Subtitles حيث أن إسمك الأول هو والتر ، ووالدك خبير فى المالية . ربما يمكنك التفضل بالمساهمة
    Ve baban da sesli mesajı nasıl dinleyeceğini ya da verdiği sözü tutmayı bilmiyor. Open Subtitles ووالدك لا يعرف كيفية تشغيل البريد الصوتي و لا ينفذ وعوده
    - baban da böyle söylerdi. Open Subtitles دعنا نقوم بكشف أوراقنا هنا. لقد كان والدك يقول هذا.
    - baban da onlardan biri miydi? Open Subtitles هل كان والدك أحدهم؟ لا , لقد غادر سابقا قبل كل هذا
    baban da, mantığını kullanmamasına bir bahane oluştururmuşçasına aynen bu lafı kullanmıştı. Open Subtitles كان والدك يستخدم التعبير ذاته و كأنه عذر بطريقة أو بأخرى لعدم إستخدام المنطق
    baban da en güzel yanının annenin bacaklarından aktığını söylerdi. Open Subtitles و والدك قال ان افضل عضوا فيك هو ما يوجد اسفل قدم امك
    Anan astronot değil, baban da astronot değil, tamam mı? Open Subtitles والدتك ليست برائدة فضاء و والدك ليس برائد فضاء حسنآ ؟
    İyi biri değilim baban da iyi bir polis değil. Open Subtitles أنا لستُ رجلاً صالحاً ووالدكِ ليس شرطياً جيداً
    Hayır tatlım. baban da ben de bunu denemeye değer buluyoruz. Open Subtitles إتفقت أنا ووالدكِ على أن هذا الأمر يستحق المحاولـة
    - Sevgilin de güvenli olmadığını biliyordu! - baban da biliyordu. Open Subtitles . حبيبك يعرف أنه ليس آمن . والدك كان يعرف أيضا
    Bir daha sakın böyle konuşma. baban da onlardan biriydi. Open Subtitles لا تتحدث أبدا بهذه الطريقة مجددا والدك كان واحدا منهم
    baban da benzin istasyonunda dolaplar çevirirdi, çünkü o da kancıktı. Open Subtitles وأبوك كان يمارس الدعارة في محطّة وقود لأنّه كان عاهراً أيضاً
    Keşke baban da bunu görseydi. Open Subtitles كنت أتمنى أن يكون والدك حياً ليرى هذا.
    Senin baban da öyle. Ona biraz zaman tanı. Open Subtitles والدك أيضاً عاقل جداً فقط أعطيه بعض الوقت
    Sanırım anlamışsındır, eğer baban da ihtiyacı olan kemoterapiyi alamasaydı, daha da erken hayatını kaybederdi. Open Subtitles إذاً، أنت تفهم لو أن والدك لم يحصل على العلاج الكيمائي كان سيموت بوقت أقرب كثيراً مما فعل
    Tiyatro öğretmenin ve ben çok uğraştık baban da tabii. Open Subtitles مدرسة التمثيل وأنا كافحنا بشده من أجل ذلك و والدكِ أيضاً.
    Beni izlediğini biliyorum. Ve baban da seni izliyor. Open Subtitles و أبوك يراك أيضاً.
    baban da seninle gurur duyardı. Open Subtitles انت تعرف ان والدك ايضا سيفتخر بك ، تعال هنا
    Senin hiç sevmedim, geçek baban da sevmedi. Open Subtitles أنا لم أحبك أبدا، وكذلك أبوك الحقيقي
    Senin şimdi yaptığın bu iğrenç şeyleri baban da yapardı. Open Subtitles كان أبوك يفعل كل الحماقات التي تفعلها أنت الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد