| Rany ve ben bir eve girerken, Rany bacada sıkışıp kalsın? | Open Subtitles | أنا وراندي كنا نحاول الدخول الى أحد البيوت، وقد انحصر في المدخنة. |
| Kocanı oradaki bacada bulduğumuzu düşünürsek, çok alakası var. | Open Subtitles | بإعتبار أننا وجدنا زوجك عالقا في المدخنة هناك فهذا له علاقة |
| bacada sıkıştığın zaman kan akışının aksadığını söyleyebilirim sanırım. | Open Subtitles | من الآمن قول أن مزود الدم تعرض للإنكشاف وأنت في المدخنة |
| Bu, rüzgarın bacada çıkardığı ses de olabilir. | Open Subtitles | ربما تكون الرياح تمر من المدخنة |
| Ve o gece bacada çok kötü bir duman tütüyormuş. | Open Subtitles | وفى هذه الليلة ...رأى سحابة من الدخان تتصاعد من مدخنة |
| Bir daha bu işe kalkışırsan, Noel Baba'dan bacada sıkışınca ne yapacağını öğren. | Open Subtitles | بعيداً عن أي مضاعفات من نصيحة سانتا المريضة بالبقاء في مدخنة |
| bacada kısmi bir tıkanıklık var sanki. | Open Subtitles | يبدو أن هناك عائق جزئي في المدخنة |
| bacada yaşayan bir canavarmış. | Open Subtitles | النوع الذي يعيش في المدخنة |
| bacada duman var. | Open Subtitles | دخان في المدخنة. |
| bacada kaybolan Melman'dı. | Open Subtitles | (ميلمان) هو من علق في المدخنة |
| - bacada. | Open Subtitles | -على المدخنة |
| - Hayır, Noel Baba bacada yaşamıyor. | Open Subtitles | "لا " سانتا كلوز لا يعيش في مدخنة |