Biraz önce size müziğin somut olduğu için farklı bir yetenek olduğundan bahsetmiştim. | TED | لقد ذكرت في وقت سابق حقيقة أن الموسيقى هي قدرة مختلفة لأنها مجردة. |
Ben bu sabah bir ev arkadaşına ihtiyacım olduğundan bahsetmiştim. | Open Subtitles | أنا، ذكرت ذلك في الصباح كنت بحاجة إلى شريك إيجار |
Ben bu sabah bir ev arkadaşına ihtiyacım olduğundan bahsetmiştim. | Open Subtitles | أنا، ذكرت ذلك في الصباح كنت بحاجة إلى شريك إيجار |
Sana babamdan bahsetmiştim bana çok bağlıdır. | Open Subtitles | حسناً، على أية حال أنا أخبرتك عن أبي و، حسناً، هو يعتمد عليّ أنى صفقة عظيمة |
Başta kısaca bahsetmiştim. Protein ayrıştırılabilir ve dokuya zarar vermez. | TED | ذكرته باختصار في البدء؛ البروتينات تتحلل أحيائيا ومتوافقة أحيائيا. |
Ve uh, geçen hafta bahsetmiştim, ama daha da kötüye gidiyor ve um, | Open Subtitles | و .. حسناً .. أعلم بأننى ذكرتها الإسبوع الماضي ولكنه شئ سيئ |
Demin Dünya Değerleri Anketi'nden bahsetmiştim ya, | TED | هل تتذكرون رابطة مسح القيم العالمية التي ذكرت سابقا؟ |
Öğretmenlerin imla konusunda bizi sürekli baskılayan biraz düşüncesizce ısrarından az önce bahsetmiştim. | TED | ذكرت مسبقاً ذلك الإصرار الذي يأتي بدون تفكير والذي يضايقنا فيه المدرسين حول قواعد الإملاء. |
Baloncuk yaratmanın bilimsel yanından bahsetmiştim. | TED | الآن، ذكرت في حديثي علم إنشاء الفقاقيع. |
Ve size seslerle ilgili bazı görsel anlatımlar kullanacağımdan bahsetmiştim. | TED | وقد ذكرت لكم اني ساستخدم .. الرسوم البيانية لكي اعبر عن الاصوات |
Sorun şu ki bir keresinde bundan yazdığım bir yazıda bahsetmiştim. | Open Subtitles | إنها رخيصة ولكن طريقة فعالة المشكلة هي أنني ذكرت الطريقة في مقالة سبق وأن كتبتها |
Üzerinde çalıştığım proje. Sana bahsetmiştim. | Open Subtitles | فقط إنه مشروع أعمل عليه وقد ذكرت قلته لك |
Irak'taki bir askerle yazışıyordum, ona bozulan buzdolabımdan bahsetmiştim. | Open Subtitles | لقد كنت اكتب لجندي في العراق ولقد ذكرت بالرسالة أن ثلاجتي معطلة واليوم هذه ظهرت |
Helen'in aperatifler yaptığından bahsetmiştim değil mi? | Open Subtitles | لقد ذكرت أن هيلين هي من تحضر الوجبات الخفيفة صحيح؟ |
Dave'e bahsetmiştim The Times'ın büyükşehir bölümü için yazarlık yapan bir arkadaşım var. | Open Subtitles | الآن، قد ذكرت لديف لدي صديق الذي يكتب المقالات في صحيفة مترو. |
Hediyem hakkında. Hatırlıyor musun ilk gün sana öğretmenimden bahsetmiştim? | Open Subtitles | هديتي، تذكر أنني أخبرتك عن معلمتي في اليوم الأول؟ |
Bana yalancı mı diyorsun? Demek istediğim bütün bu sayılar, numaralar e. mailimde bundan bahsetmiştim. | Open Subtitles | لا، كلما أقولههو؛ هذهالأرقام،هذهالنتائج، هذا ما ذكرته لك في بريدي الإليكتروني. |
Geçen haftaki toplantıda bahsetmiştim. | Open Subtitles | لقد ذكرتها في أجتماع الأسبوع الماضي |
Sana geçen hafta sinsi yaratıcı yönetmenden bahsetmiştim hatırladın mı? | Open Subtitles | تذكر ذلك المراوغ هو المدير الإبداعي الجديد آأخبرتك عن الأسبوع الماضي؟ |
Bu projelerin bazılarından bahsetmiştim. İnsanın gen haritası, bunun ne ifade ettiği ve yeni genlerin keşfi üzerinde durmuştuk. | TED | تعلمون، لقد تحدثت عن بعض هذه المشاريع من قبل، حول الجينوم البشري وما قد يعنيه هذا، وإكتشاف مجموعات جديدة من الجينات. |
Genç zihinleri yoğurmak. Bundan bahsetmiştim. Anlatırken dinliyor gibi mi görünüyordum? | Open Subtitles | إنه تشكيل للعقول الشابة , أخبرتك بشأن هذا هل بدوت مصغيا حين اخبرتني ؟ |
-Bu Jeremy,kocam, daha önce bahsetmiştim. | Open Subtitles | مرحبا قارول هذا زوجي جيرمي حدثتك عنه سابقا |
Hatırlıyor musun, sana tahta ayaklı bir adamdan bahsetmiştim? | Open Subtitles | عندما كنا في كانساس هل تذكر عندما كنت أخبرك عن الشخص ذو الساق الخشبية؟ |
Neyse aşkım, pamuk yumağı emen evsiz bir adamdan bahsetmiştim ya? | Open Subtitles | على أية حال يا حبيبتي. أتذكرين ذلك الرجل المتشرد الذي حدثتك عنه. و الذي يمص كرات القطن و الذي نسميه "متشرد الخطمي". |
Sana İrlanda'daki erkek ve kız kardeşlerimden bahsetmiştim. | Open Subtitles | أخبرتك بأمر أخي وأخواتي في "أيرلندا". |
O zaman neden bıraktın? Sana kardeşimden bahsetmiştim. | Open Subtitles | اذاً لماذا توقفت عن العزف؟ أخبرتكِ عن أخي |
Gümüş bir sigara tabakası. Size bahsetmiştim. | Open Subtitles | علبة سجائر مصنوعة من الفضة, وقد حدثتك عنها في المرة الماضية |
Gemi gezisinde karısı kaybolan bir adamdan bahsetmiştim ya hani? | Open Subtitles | أتذكر ذلك الرجل الذي حدّثتك عنه والذي اختفت زوجته برحلة ما؟ |