ويكيبيديا

    "bakış açısına göre" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • من وجهة نظر
        
    • يجلسّون ان وصل
        
    • من وجهة نظرهم
        
    Rembrandt Hristiyan bakış açısına göre bir propagandacı. TED الفنان ريمبراندت ممارس للدعاية من وجهة نظر مسيحية
    Eğer kendi hikâyenize başka bir kişinin gözünden bakıp hikâyeyi onun bakış açısına göre yazsanız nasıl olurdu? TED ما الذي يحصل إذا نظرت إلى قصّتك وكتبتها من وجهة نظر شخص آخر؟
    Bu halk sağlığı bakış açısına göre bu hiç de mantıklı değil. TED وهذا امرٌ غير منطقي على الاطلاق من وجهة نظر الصحة العامة
    Onların bakış açısına göre tedavi burası yerine onların olduğu yere götürülseydi şimdi kararları veren içlerinden biri olacaktı. Open Subtitles من أين ما يجلسّون ان وصل العلاج هناك بدلاً من هنا لكان واحد منهم هو المسؤول هنا.
    Onların bakış açısına göre ihanete uğramış gibi hissediyorlar. Open Subtitles من وجهة نظرهم لقد تم خيانتهم
    Teşkilatın bakış açısına göre, biraz amacını aşmış durumdasın. Open Subtitles من وجهة نظر الوكالة الأمر يبدو كأنك قد أحرزت هدفا في مرمى فريقك
    Yani dediğim, bir kızın bakış açısına göre eğer seninle görüşmek isteseydi senden, ona biraz çorba falan getirmeni isterdi. Open Subtitles كلّما أقوله من وجهة نظر فتاة، إذا أرادت حقاً رؤيتكَ لطلبت منك جلب حساء أو ما شابه
    Şüphelinin bakış açısına göre de barlar hedef yönünden zengindir. Open Subtitles و من وجهة نظر المشتبه به الحانات تعتبر محيط ملىء بالأهداف.
    Bununla birlikte, kadınların bakış açısına göre Yoon Pil Joo o kadar mükemmel değil. Open Subtitles لكن من وجهة نظر المرأة يون بيل جو ليس مثالياً من جميع الجوانب
    Askeri bakış açısına göre Lexi yok edilmesi gereken bilinen bir tehdit. Open Subtitles من وجهة نظر عسكرية ليكسي هي تهديد يجب القضاء عليه
    Mikrobun bakış açısına göre hastalık yapan organizmalar bir konaktan diğerine geçmek zorundadır, konağın bu mikropları bir diğer konağa aktarabilmesi için genelde sağlık durumunun iyi olması gerekir. TED و هذه الفكرة هى من وجهة نظر الجرثومة, أنها تريد الخروج من عائل إلى آخر, و أحياناً يعتمدون على صحة العائل لنقلهم إلى عائل آخر
    Deneyimleyen benliğin bakış açısına göre, tatile çıktıysanız ikinci hafta ilk hafta kadar iyidir, yani iki haftalık bir tatil bir haftalık tatilden iki kat daha iyidir. TED من وجهة نظر نفسية التجربة، إذا ذهبت في عطلة، وكان الأسبوع الثاني جيداً كما الأسبوع الأول، حينها فالأسبوع الثاني للعطلة سيكون افضل مرتين عن الأسبوع الأول.
    Aslında doğrusal olmayan, tarafsız bir bakış açısına göre daha çok koca bir top gibi dingildeyen, bir tür zaman-zingodur. Open Subtitles لكنه في الواقع من وجهة نظر ... غير خطية وغير شخصية أقرب لأن يكون كرة كبيرة من مادة شئ زمني ملتف
    - Bu doğru Ufaklık. - Kesin bir bakış açısına göre. Open Subtitles هذا يبدوا حقيقا , ايتها القناصة - من وجهة نظر اخرى -
    Eh, bu belli bir bakış açısına göre mantıklı görünüyor. Open Subtitles من وجهة نظر واثقة
    Aslında doğrusal olmayan, tarafsız bir bakış açısına göre daha çok koca bir top gibi dingildeyen, bir tür zaman-zingodur. Open Subtitles لكن في الحقيقة فهو من وجهة نظر ... غير خطية وغير شخصية أشبه بكرة كبيرة من مادة ملتفة ! من شئ زمني
    Onların bakış açısına göre tedavi burası yerine onların olduğu yere götürülseydi şimdi kararları veren içlerinden biri olacaktı. Open Subtitles من أين ما يجلسّون ان وصل العلاج هناك بدلاً من هنا لكان واحد منهم هو المسؤول هنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد