Sonra küçük botlarla eski bir balıkçı teknesine götürüldüler, Bu teknede 500 kişi tıkıştılar, 300 kişi aşağı 500 kişi yukarı. | TED | ثم أُخذوا عن طريق قوارب صغيرة إلى قارب صيد قديم 500 منهم محشورون على متن القارب 300 بالأسفل و 500 بالأعلى |
Tek zanlım, yılda 30 bin kazanıyor ama yeni bir balıkçı teknesine 40 bin dolar vermiş. | Open Subtitles | المشتبه الوحيد لدي يجني 30 ألف دولار في السنة، ولقد صرف للتو 40 ألف دولار لشراء قارب صيد جديد لعين |
Grönland'a gittim ve daha sonra bir balıkçı teknesine binip Sean'ın izini takip ettim. | Open Subtitles | كنت على متن قارب صيد أتعقب شين |
Meksika'daki pırıl pırıl balıkçı teknesine göre, buradaki şartlar tam tersi. | Open Subtitles | الأجواء على النقيض تماماً من قارب الصيد الرياضي الزاهي في "المكسيك". |
Sahil Güvenlik, bir balıkçı teknesine ateş mi açmış? | Open Subtitles | إذن حتى خفر السواحل أطلقوا النار على قارب الصيد |
Bir balıkçı teknesine el koyduk ve Guantanamo körfezine gittik. | Open Subtitles | إستولينا على سفينة صيد وأبحرنا إلى خليج جوانتانامو |
- Bir balıkçı teknesine benziyor. | Open Subtitles | مثل قارب الصيد _. قارب صيد _. |