ويكيبيديا

    "balıkçılık" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الصيد
        
    • الأسماك
        
    • صيد السمك
        
    • للصيد
        
    • السمكية
        
    • لصيد السمك
        
    • صيد سمك
        
    Son zamanlarda okuduğum balıkçılık ve gezi dergileri aniden evi özlememe sebep oluyorlar. Open Subtitles و مؤخرا,قرأت مجلات عن التسلق,الصيد و أيضا السفر فجأة أحس بالحنين إلى البيت
    Kadınlar genellikle ağları yahut balıkçılık için gerekli araçları onarırlar. Open Subtitles النساء, عادةً يصلحن شبكة الصيد, أو يصلحن الأدوات اللازمة للصيد.
    Balıkçılıkta gelişmeler, 100.000 balıkçısı olan ülkelerin endüstriyel balıkçılık yapmasına zorlanması anlamına geliyordu. TED تنمية الأسماك تعني إرغام الدول التي كان لديها 100,000 سمكة مسبقا لفرض الصيد الصناعي عليهم.
    balıkçılık ve Yaban Hayatı İdaresinin antikor veri tabanında araştırdım. Open Subtitles قومي باختباره ضد الأجسام المضادة التي تحفظ الأسماك والحياة البرية
    Dünya meselelerinden balıkçılık sanatına kadar her şeyi konuşabilirsin. Open Subtitles يستطعن مناقشة أي شيء من الشؤون العالمية إلى فن صيد السمك.
    Sahil Muhafaza'yı aradık, Kanada balıkçılık Müdürlüğünü, - Open Subtitles علينا أن ننادي خفر السواحل الثروات السمكية الكندية تستقل
    Bir sene içerisinde araştırma yapıyorsunuz ve ticari balıkçılık başlıyor. TED في غضون سنة، تقوم باستطلاع ثم يبدأ الصيد التجاري.
    Balıkçılar bu döküntü yığınını gittikleri daha önce balıkçılık yapılmamış yerlerde topladılar. TED جبل الحطام هذا تم في الواقع جمعها من قبل الصيادين في كل مرة يذهبون إلى منطقة لم يتم الصيد فيها من قبل.
    Parka giriş ücretleri şimdi park korucularının turizmi ve balıkçılık kotalarını yönetmesine yardımcı oluyor. TED تساهم رسوم دخول الحديقة في تمويل حراس الحديقة لإدارة السياحة وحصص الصيد.
    Dronlar akustik yani sonar kullanarak balıkçılık alanlarını araştırıyorlar. TED الآن، تراقب تلك المراكب المسيرة مناطق الصيد باستخدام أنظمة صوتية، أي السونار.
    Kıyısal ekonomiler genelde balıkçılık ve turizme dayanıyor. TED فاقتصاد المناطق الساحلية يعتمد على الصيد والسياحة.
    balıkçılık endüstrisi kocaman şeyler devasa makineler kullanıyor. TED يستخدم الصيد الصناعي ادوات كبيرة الات كبيرة
    Ama uluslar arası alanda balıkçılık ve aşırı balık avlanma iyice çılgınlaştı. Bu yerlerde umut noktaları oluşturmalıyız. TED ولكن في المملكة الدولية حيث يصبح الصيد و المبالغة فيه حقاً عنيفاً هذه هي المواقع التي يجب أن تضع فيها بقع الأمل
    Bu kadar tam fonksiyonel... ...çalışkan varlık... ...balıkçılık ruhsatı ile ilgil görüşür muzakere eder. TED و هي الآن مؤسسة عاملة تعمل بكامل طاقتها في التفاوض بشأن رخصة الصيد العكسي مع الدولة.
    Tüm bunları alana kadar balıkçılık hakkında hiç bir fikrim yoktu. Open Subtitles لم تكن لدي فكرة أني احب الصيد حتى أدركت أنه يتضمن التبضّع
    Orman hakkında... avcılık, balıkçılık ve arabalar hakkında herşeyin en iyisini o bilirdi. Open Subtitles شيء عن الخشب كل شيء عن الصيد كل شيء عن صيد السمك , كل شيء عن السيارات
    Bakan Yoon, önceden Ziraat, Orman ve balıkçılık Bakanı olduğu için. Open Subtitles حيث أن الرئيس يون كان رئيساّ للزراعة ومصائد الأسماك و الأحراج
    4 hafta sonra, Yaban Hayat ve balıkçılık Dairesi kayığını buldu. Open Subtitles ثم وجدنا قاربه عالقاً في مصايد الأسماك .. بعد 4 أسابيع
    - balıkçılık hakkında bir şey bilmediğimin farkındasın. Open Subtitles أنت مدرك تمامآ انى لا أعرف أى شىء عن صيد السمك
    Artan bir ticari avcılık ve balıkçılık. TED هناك تزايد للصيد التجاري للسمك والحيوانات.
    Doğru, biraz tuhaftı ama balıkçılık gibi ortak bir tutkumuz vardı. Open Subtitles يبدو حاد الطباع نعم, لكنه يشترك معي في حبي لصيد السمك
    Bir büyücüye sakın süresi dolmuş balıkçılık lisansı satma. Open Subtitles لاتبيع أبدا لساحر رخصة صيد سمك منتهية الصلاحية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد