Öncelikle, balığı kendim tuttum, ne de olsa ben bir balıkçıyım, anladın mı? | Open Subtitles | قبل كل شيء ، أصطاد السمك بنفسي لأني ، صياد سمك ، أتعلم؟ |
Yüzbaşıya açıkladığım gibi ben basit bir Kıbrıslı balıkçıyım. | Open Subtitles | كما شرحت للكابتن اننى فقط صياد فقير من قبرص |
Diyelim ki bir balıkçıyım ve bir çiftçiyim. | TED | دعونا نقول أنّني صياد ومزارع. |
Ben bir balıkçıyım, ama askeriye tarafından canavarı yakalamak için tutuldum. | Open Subtitles | إننى صيّاد ولكننى إستأجرت بواسطه الجيش .. |
Sakin beyler, ben sadece bir balıkçıyım. | Open Subtitles | مهلاً يا رفاق، إنّي مُجرّد صيّاد. |
- Güvenli değil bu. - Ben bir balıkçıyım. | Open Subtitles | إنها غير آمنة أنا صيّاد سمك |
Efendim, yemin ederim ben zavallı bir balıkçıyım. | Open Subtitles | اقسم لك يا سيدى اننى فقط صياد سمك فقير |
Ben balıkçıyım ama buraya sadece yüzmeye geldim. | Open Subtitles | أنا صياد , و لكننى جئت هنا للسباحه |
Balıkçı: Ben bir balıkçıyım. | TED | صياد سمك: أنا صياد سمك، |
Söyledim, Kıbrıslı bir balıkçıyım. | Open Subtitles | لقد اخبرتك اننى صياد من قبرص |
balıkçıyım dedim sana. | Open Subtitles | أخبرتك بأنني صياد سمك |
- balıkçıyım. - Öyle mi? | Open Subtitles | أنا صياد سمك - حقاً؟ |
Ne de olsa ben basit bir balıkçıyım. | Open Subtitles | -أنا مجرد صياد سمك |
Whistler hâlâ balıkçıyım demeye devam ediyor mu? | Open Subtitles | ألا يزال (ويسلر) يتظاهر بأنّه صيّاد وما شابه؟ |
Whistler hâlâ balıkçıyım demeye devam mı ediyor? | Open Subtitles | -ألا يزال (ويسلر) يتظاهر بأنّه صيّاد وما شابه؟ |
Ben bir balıkçıyım. | Open Subtitles | أنا صيّاد. |
Ben balıkçıyım. | Open Subtitles | -أنّا صيّاد |