ويكيبيديا

    "balıklara" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • السمك
        
    • الأسماك
        
    • للسمك
        
    • للأسماك
        
    • الاسماك
        
    • السمكة
        
    • لهذه التماسيح
        
    • سمكَ
        
    • السمكات
        
    • بالأسماك
        
    Annen iyi bir Katolik'ti falan tamam ama benim gitme zamanım gelince beni ateşe at sonra da balıklara yem et gitsin. Open Subtitles كانت أمك الكاثوليكية جيد وكل شيء، ولكن عندما يتعلق الأمر وقتي للذهاب، و مجرد رمي لي على النار وإطعام لي أن السمك.
    Uçan balıklara bakıyordun. Ya sonra? Open Subtitles إذن ، كنت تنظرين لأسفل لمشاهدة السمك الطائر ، ثم ماذا ؟
    Bir zamanlar, kendimi feci bir şekilde tropikal balıklara kaptırmıştım. Open Subtitles في يوم من الأيام وقعت وبشدة في حب الأسماك المدارية
    Şişmiş birer ceset olmalarındansa balıklara yem olmaları daha iyidir. Open Subtitles أفضل أنْ تتغذى عليها الأسماك من أنْ تصبح جثث منتفخة
    Az önce insan yiyen balıklara yedirdiğin adam çok teşekkürler. Open Subtitles الرجُل الذي أطعمته للسمك الآكل للحوم البشر، شكراً جزيلاً لك
    Eğer böyle bir ölüm bizde olsaydı... katili bir kazığa bağlar, vücudunu balıklara yem ederdik. Open Subtitles لو حدثت الوفاة عندنا .. سنربط القاتل على وتد و سنجعل جسده طعاماً للأسماك.
    Çünkü kan, kemik ve tüy gibi tavuğun yan ürünleri öğütülüp balıklara yem olarak veriliyor. TED لأن مشتقات الدجاج الريش ،الدم والعظام تغذى بها الاسماك.
    Bu balıklara ve diğer vahşi yaşama bakıldığında bir batık, bir resif kadar iyi bir yuva olabiliyor. Open Subtitles بقدر ما لهذه السمكة والحياة البريَّةِ الأخرى الذي وَجدَ هنا هو مَعْني , الحطام يصنع بيت جيد كأيّ شعبة مرجانية.
    Tüm balıklara birlikte aşağı yüzmelerini söylemeliyiz. - Dışarı çık. Open Subtitles علينا ان نخبر السمك ان يعوموا جميعا الى الاسفل
    Tıpkı balıkların resifleri koruduğu gibi mercanlar da balıklara evler ve saklanacak yerler sunar; Open Subtitles كما السمك يحمي الشعبة المرجانية المرجان يعرض البيوت والمخابيء للسمك
    balıklara yeni yem vermiştim. Open Subtitles لقد إنتهيت من إطعام السمك وبدأت أقوم بجولاتي
    Yakaladıkları balıklara dikkat eden okyanusun zenginliklere önem veren balıkçılar gördüm. Open Subtitles لقد رأيت صياد السمك اللذي يحدد بعناية ما يجب أن يصطاد ويهتم بغنى البحار والمحيطات
    Dünyada yaklaşık 1 milyar insan hayvanlardan alınan ana protein kaynağı olarak balıklara bağımlı. TED وتقريباً مليار شخص حول العالم يعتمد على الأسماك كمصدر رئيسي للبروتين الحيواني.
    2. Dünya Savaşı'nda mükemmelleştirdiğimiz tüm teknoloji -- su altı radarı, hafif polimerler -- tüm bunlar yeniden balıklara doğrultulmuştu. TED كل التكنولوجيات التي أوجدناها اثناء الحرب العالمية الثانية السونار، البوليمرات خفيفة الوزن كل هذه الأشياء تم إعادة توجيهها نحو الأسماك.
    Japonlar, bazı balıklara saygı gösterdiği için balıkçılar, o balıkların baskısını alıp ardından serbest bıraktılar. TED منذ أن عظّم اليابانيين أسماك معينة، قام الصيادون بفرك الأسماك ثم إطلاقها.
    Çünkü senin gibi güzel görünümlü balıklara karşı zaafım var, Cordelia. Open Subtitles انا عندى مكان جميل لمقابلة الأسماك الجميلة مثلك
    dokunduğu her şeyi bozar. Buradaki balıklara neler olduğunu biliyor musun? Open Subtitles ،إنه يفسد كل ما يلامسه أتعلمين ما الذي حدث للسمك الذي يعيش هنا؟
    Şu an ikinizde öylesiniz, sandalyelere bağlı, balıklara yem olmak üzere. Open Subtitles و لكن مع هذا، كلاكما مقيدان إلى كرسي وعلى وشك أن تصبحا وجبة للأسماك
    Çünkü kaybetmiş olsaydın seni okyanusun ortasına götürüp balıklara yem yapardım. Open Subtitles لأنك إذا كنت قد فقدته، كنت قد أخذتك إلى وسط المحيط و جعلتك طعاماُ للأسماك.
    Normal balıklara göre, daha hızlı hareket ediyorlar. Open Subtitles إنها تتجرك بسرعة اكبر مما تفعله الاسماك العادية
    Erken kalkıp balıklara yem vermeyi unutma Open Subtitles يمكن انت تطيل النوم ولكن لاتنسى إطعام السمكة
    Şu balıklara bakın. Open Subtitles انظر لهذه التماسيح.
    Tropik balıklara ne dersiniz? Biliyorum. Open Subtitles ماذا عَنْ سمكَ إستوائيَ؟
    - Şu güzel balıklara bak! Open Subtitles - انظر لتلك السمكات الجميلات
    Artık yerel üniversitede, ...balıklara lisans seviyesinde hakim olmayan kimseye anlatmakta zorluk çektiği bir işte çalışıyor. Open Subtitles الآن، هو يعمل في الجامعة المحلية يقوم بمهمة يجد صعوبة في شرحها لآي شخص بدون مستوى عال من المعرفة بالأسماك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد