ويكيبيديا

    "bana çiçek" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لي الزهور
        
    • الزهور لي
        
    • لي زهور
        
    • لي زهوراً
        
    • لى زهور
        
    • لي أزهاراً
        
    • لي الورود
        
    • الورود من
        
    • زهورَ
        
    Niye sana gönderdiğim bütün müvekkillerimin bana çiçek gönderdiğini şimdi anladım. Open Subtitles لقد فهمت أخيراً لماذا العملاء الذين أحيلهم إليكِ يرسلون لي الزهور
    Özel bir gün olmadıktan sonra kimse bana çiçek göndermemişti. Open Subtitles لا أحد تضمينه في إرسال أي وقت مضى لي الزهور إلا إذا كان مناسبة خاصة.
    Bunca yolu bana çiçek almak için gelmedin herhalde. Open Subtitles أوه بالتأكيد أنت لم تأتي كل هذا الطريق فقط لشراء الزهور لي
    Hayır, sensin o. bana çiçek bile getirmemişsin. Open Subtitles لا، أنت المعتوه أنت حتي لَمْ تُحضر لي زهور
    Biliyor musun, tatlı konuşup bana çiçek getirmiş falan olabilirsin, ama sanırım senin hakkındaki ilk sezgilerim doğruymuş. Open Subtitles أتعلم ماذا ؟ ربما تَكون معسول اللِسان وجَلبتَ لي زهوراً وكل تلك الأمور لكن أظٌن غريزتي الأولى نَحوك كانت صائبة
    I love, Val düşmek gerekir olan ve beni seven bir adam bulmak belki bana çiçek almak Şimdi ve sonra. Open Subtitles اريد ان أقع فى الحب , فال العثور على رجل يحبنى و ربما يشترى لى زهور من الان وحتى ذلك الحين
    Artık bana çiçek getirmiyorsun. Hayır, benden nefret ediyorsun. Open Subtitles لا تحضرين لي الزهور , أنت تكرهيني
    bana çiçek göndermeden önce ölmemi beklemelisin. Open Subtitles انتظر حتى أقع ثم أرسل لي الزهور
    Ve beni her zaman öpüyor. bana çiçek getiriyor. Open Subtitles إنه يقبلني دائماً ويجلب لي الزهور
    bana çiçek göndermeyi mesaj atmayı, aramayı ve mail atmayı bırakabilirsin çünkü zaten spamlıyorum. Open Subtitles يمكنك وقف ارسال لي الزهور و ويمكنك التوقف الرسائل النصية لي وتدعو لي والبريد الإلكتروني لي، لأنني المزعج لهم، على أي حال.
    Arada bir bana çiçek getir. Open Subtitles فقط أحضر لي الزهور في وقت ما
    O bana çiçek yollar, ben ona viski veririm. Open Subtitles انه يرسل الزهور لي وانا اعطيه الويسكي
    Bir ayımızı doldurduğumuz için bana çiçek gönderdiğine inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق أنك أرسلت لي زهور فقط لأننا سوياً لمدة شهر
    bana çiçek getirdiğin ilk gün. Open Subtitles أول يوم إشتريت لي زهور
    bana çiçek gönderdi. Open Subtitles أرسلت لي زهوراً
    Şey, Brad bana çiçek almış. Open Subtitles براد) أحضر لى زهور) أنتظر
    Birinin bana çiçek yolladığını söyleyin ona. Open Subtitles آخبريه بأن شخصاً ما, أرسل لي أزهاراً
    Şuna bak. bana çiçek veren ilk erkek sensin. Open Subtitles انظر إلى ذلك, أنت أول رجل يجلب لي الورود
    Neden gidip bana çiçek toplamıyorsun? Open Subtitles لماذا لا تذهب لقطف بعض الورود من أجلي؟
    bana çiçek getirirdi. Her Cuma. Open Subtitles حَصلَ عليني زهورَ كُلّ يوم جمعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد