ويكيبيديا

    "bana yardım edebilirsin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يمكنك مساعدتي
        
    • تستطيع مساعدتي
        
    • يمكنك أن تساعدني
        
    • بوسعك مساعدتي
        
    • تستطيعين مساعدتي
        
    • يمكنك أن تساعدينى
        
    • يمكنك مساعدتى
        
    • يمكن أن تساعدني
        
    • ويمكنك مساعدتي
        
    • يمكنك ان تساعدني
        
    • يمكنكَ مساعدتي
        
    • إلى عونك حقًا
        
    • بامكانك مساعدتي
        
    • ربما تساعدني
        
    Düşündüm ki onun ilk arkadaşı olduğundan bana yardım edebilirsin. Open Subtitles وأعتقد أنك صديقه الوحيد هنا, لذا فكرت أنه يمكنك مساعدتي
    Çok fazla değil, ama belki garajı bitirmemde bana yardım edebilirsin. Open Subtitles ليس إلى هذا الحد ,لكن ربما يمكنك مساعدتي في إنهاء مرآبي
    Burayı kilitlememde bana yardım edebilirsin. Kapıların kilidini ne zaman açabiliriz? Open Subtitles تعال، يمكنك مساعدتي في إغلاق الباب متى سيكون باستطاعتنا فتح الأبواب
    Sana ücretli bir iş bulana kadar bana yardım edebilirsin. İşte. Open Subtitles تستطيع مساعدتي إلى أن أجد عملاً ما يدفع لك.
    Çok fazla değil, ama belki garajı bitirmede bana yardım edebilirsin. Open Subtitles أنه ليس بكثير، لكن ربما يمكنك أن تساعدني أن أنهى المرآب
    Biliyor musun bu kontratı götürerek bana yardım edebilirsin. Open Subtitles اتعرف ماذا، بوسعك مساعدتي تماما إذا استطعت إيصال عقد الإيجار ذاك
    bana yardım edebilirsin umarım. Open Subtitles . لقد كنت أتسائل إن كنتِ تستطيعين مساعدتي
    Eğer istersen, mantarları temizlememde bana yardım edebilirsin. Open Subtitles إذا تريدين، يمكنك مساعدتي في تنظيف هذا الفطر.
    Halüsinasyon gördüğüme göre ve olayları hatırlayamadığıma göre belki bana yardım edebilirsin. Open Subtitles منذ أن اصبت بالهلوسة لا يبدو لي أنه يمكنني تذكر شيء يمكنك مساعدتي في شيء.
    Aletim öyle büyük ki, taşıma konusunda bana yardım edebilirsin. Open Subtitles قضيبي كبير جداً , لدرجة ان يمكنك مساعدتي بحمله
    ve çok gizemli bi mesaj oldu farkındayım, bu yüzden belki eve geldiğinde bana yardım edebilirsin. Open Subtitles وأفهم أن هذه الرسالة كاللغز لذا ربما يمكنك مساعدتي عندما تعودين للمنزل
    Bu durumda, buradan çıkıp gitmemiz için bana yardım edebilirsin. Open Subtitles في هذه الحالة، يمكنك مساعدتي في الخروج من هنا
    Belki bana yardım edebilirsin anti madde laboratuvarının nerede olduğuna dair fikrin var mı? Open Subtitles ربما يمكنك مساعدتي ألديك فكرة عن مكان مختبر المادة المضادة؟
    Şimdi onları içerden yok etmekte bana yardım edebilirsin. Open Subtitles الآن.. يمكنك مساعدتي في تدميرهم من الداخل
    Kimseyi öldürmeden bunu durdurmam için bana yardım edebilirsin. Open Subtitles الآن، تستطيع مساعدتي في ايقاف هذا من غير اي اراقة للدماء
    Temel atlayışımda bana yardım edebilirsin. Open Subtitles يمكنك أن تساعدني على القيام بتلك القفزة الكبيرة
    Tanıdıkların var. bana yardım edebilirsin. Yapamayacağın bir şey değil. Open Subtitles لديك معارف، بوسعك مساعدتي ليس وكأنك تعجز عن مساعدتي،لديك أموال كثيرة!
    Şimdi de belki bana yardım edebilirsin. Open Subtitles والآن، ربما تستطيعين مساعدتي في هذا
    Ev işlerinde bana yardım edebilirsin. Open Subtitles يمكنك أن تساعدينى فى الواجبات المدرسية
    Ama sen onların dışındasın. Belki bana yardım edebilirsin. Open Subtitles ولكنك خارج الأشتباه,لذا ,ربما يمكنك مساعدتى
    Bütün gece yapacağım. Sen de bana yardım edebilirsin. Beraber yardım ederiz. Open Subtitles سأفعل ذلك أغلب الليل أنت يمكن أن تساعدني , المساعدة معاً
    Bir sorunum var. bana yardım edebilirsin. Open Subtitles لدي مشكلة ويمكنك مساعدتي بها
    Belki sen bana yardım edebilirsin. Open Subtitles ربما قد يمكنك ان تساعدني
    Asla da bulamayacaksın. Ama bana yardım edebilirsin. Open Subtitles ولن تجد أبداً يمكنكَ مساعدتي ، رغم ذلك
    İşin aslı bu gece gitmem gereken bir yer var ve bu konuda bana yardım edebilirsin. Open Subtitles في الحقيقة، أريد الذهاب إلى مكان ما الليلة وأحتاج إلى عونك حقًا
    - Ne yapabilirim? - bana yardım edebilirsin. Open Subtitles ماذا أستطيع ان افعل بامكانك مساعدتي
    bana yardım edebilirsin diye düşünmüştüm, çok fazla almışım. Open Subtitles ربما تساعدني.. لقد جلبت الكثير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد