ويكيبيديا

    "bana yardım edeceğini" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ستساعدني
        
    • ستساعدينني
        
    • سيساعدنى
        
    Bana yardım edeceğini söyledin. Daha sana ne vermeliyim? Open Subtitles ، قلت إنك ستساعدني أستؤمن لي الحماية والأمان؟
    Önceden sana teşekkür ederim çünkü Bana yardım edeceğini biliyorum babamın sana yardım ettiği gibi. Open Subtitles لا أنا أشكرك سلفاً لأني أعلم أنك ستساعدني كما ساعدك أبي
    Bana yardım edeceğini, beni gemiye ulaştıracağını söyledi. Open Subtitles قالت أنك ستساعدني قالت أنك ستوصلني للقارب
    Zamanı geldiğinde, Bana yardım edeceğini söyle yeter. Open Subtitles أخبريني فقط أنكِ ستساعدينني عندما يحين الوقت
    Şu Binbaşı... Neydi adı, Bana yardım edeceğini söyledi. Open Subtitles حسنا ، الماجور ، نسيت اسمه قال انه سيساعدنى
    Bana yardım edeceğini, beni gemiye ulaştıracağını söyledi. Open Subtitles قالت أنك ستساعدني قالت أنك ستوصلني للقارب
    Beni dirilten kadın yeni bir hayata başlamam için Bana yardım edeceğini söylemişti. Open Subtitles المرأة التى أعادتني للحياه قالت أنّها ستساعدني لبدء حياه جديدة.
    Hayatım tehlikede olduğunda babam Bana yardım edeceğini biliyordu. Open Subtitles عندما كانت حياتي في خطر، عرف أبي أنك ستساعدني.
    Gittin. Bana yardım edeceğini söyledin ve gittin sonra. Open Subtitles انت تغيبت رغم أنك قلت أنك ستساعدني
    Zor durumda olursam Bana yardım edeceğini söylemiştin. Open Subtitles لقد قلت أنك ستساعدني إذا وقعت في ورطة
    Yalnızdım, Bana yardım edeceğini söyledi ve burada ölmek istemiyorum. Open Subtitles لقد كنت حزينة قالت أنها ستساعدني ! لا أريد أن أموت هنا، أرجوك
    Bana yardım edeceğini söyle ben de diğer kelepçeden kurtulmana-- Open Subtitles قل فقط انك ستساعدني ...وسأساعدك لفك الأخرى
    Bana yardım edeceğini söylemiştin. O zaman yardım et! Open Subtitles اذن ساعدني مثلما قلت انك ستساعدني
    Defalarca Bana yardım edeceğini söyledin. Open Subtitles لقد أخبرتني عدة مرات بأنك ستساعدني
    Bana yardım edeceğini söylemeden gitmeyeceğim. Open Subtitles لن أغادر ، إلى أن تقول ستساعدني
    Hayatta kalacağımı söyledin! Bana yardım edeceğini söyledin! Open Subtitles -لقد قلتَ يمكن ان انجُ لقد قلت َ , انك ستساعدني
    Gittin. Bana yardım edeceğini söyledin ve gittin sonra. Open Subtitles انت تغيبت رغم أنك قلت أنك ستساعدني
    Bana yardım edeceğini söyledin, sonra da benden kaçıp duruyorsun. Open Subtitles قلت أنك ستساعدينني و من ثم تستمرين بإبعادي
    Ben buradayken, Bana yardım edeceğini söylemiştin. Open Subtitles عندما كنت هنا، قلتِ أنكِ ستساعدينني.
    Bana yardım edeceğini söylemiştin. Open Subtitles لقد قلت أنكِ ستساعدينني
    Tekrar bu tarz bir olay olursa Bana yardım edeceğini söylemişti. Open Subtitles لقد أخبرنى أن حدث أى شئ سيساعدنى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد