Bu yüzden, sadece barışçıl yollar kullanabileceğimizi de. | Open Subtitles | و التي بسببها ليس بيدنا سوى استخدام الوسائل السلمية |
Geçen 8 yıl boyunca, hayatımı, barışçıl yollar kullanarak çatışmaya son vermeye çalışan İsrail ve Filistin halkının uğraşını filme almaya adadım. | TED | لمدة الـ 8 سنوات الماضية ، لقد كرست حياتي لتوثيق العمل بين الإسرائيليين والفلسطينيين الذين يحاولون انهاء الصراع باستخدام الوسائل السلمية. |
Bu kasabadaki şiddette iki federal şerif kaybettim ve demin dediğin gibi, "kanun ve düzen" getirmek için barışçıl yollar kullanmaktan daha çok uzak olduğumu bildiğim için daha fazla kaybetmeme gerek yok. | Open Subtitles | فقدت مرشالين، بسبب العنف في هذه البلدة ولست على إستعداد لفقدان المزيد، علماً أنني بعيد عن إستخدام الوسائل السلمية لتثبيت القانون والنظام |
barışçıl yollar. | Open Subtitles | الوسائل السلمية |