barmenin, Brandee'nin nedensiz yere mutlu olduğunu söylemesi komik geldi. | Open Subtitles | مضحك ما قاله ذلك الساقي عن كون براندي سعيدة بلا سبب |
barmenin dediğine göre bu geceki şampanyalarınızı satın alan adamım. | Open Subtitles | حسب مصادر الساقي انا الشاب الذي يشتري لك كل المشروبات هذة الليلة |
barmenin söylememi istediği şeyi söyledim: | Open Subtitles | قلت ان الساقي في الحانة قال لي ان الرجل الذي بجانبي |
Ve bütün bar sahnelerinde barmenin tüfeğini çıkardığı bir bölüm vardır. | Open Subtitles | ومن ثمّ هنالك ذلك الجزء في كل حانة عندما يخرج النادل بندقيته |
Oh, Havari, bu şekilde davranmaya devam edersen barmenin yanında sana da bir yer ayarlayacağım. | Open Subtitles | اوه ياحورى حاول هذا ولن تكون جثة عامل البار هى الوحيدة فى الغرفة |
İyi. Çünkü şu yakışıklı barmenin gözü bütün gece senin üzerindeydi. | Open Subtitles | لان ساقي الحانة الجذاب كان ينظر اليكِ طوال الليل |
Sonra çevredeki en güzel barmenin burada olduğunu duydum. | Open Subtitles | على كل حال ، سمعت أن هذا المكان الذي سأجد فيه أجمل نادل في الولاية |
barmenin bana en iyisini vermesi için kandırmama ne dersin? | Open Subtitles | مارأيكَ بأي شئ يمكنني ان اخدع الساقي ليعطيني إياه؟ |
Bu barmenin Kursk'te hiçbir sabıka kaydı yok. | Open Subtitles | هذا الساقي ليس لديه سجل إجرامي في كُرسك. |
Sonra polis arabaları geldi ve barmenin vurulduğunu söylediler. | Open Subtitles | وبعد ذلك جاءت سيارات الشرطة وقالوا لي أن الساقي أُطلق عليه النار |
Vurduğu barmenin yanında pasaportunu buldum. | Open Subtitles | لقد وجدت جواز سفره بجانب الساقي الذي قتله |
- Sanırım barmenin cinayetine sahiden de tanık oldun. | Open Subtitles | اذن، أعتقد أنك بالفعل قد شاهدت جريمة قتل الساقي نعم، بالفعل |
Sen heladayken barmenin numarasını aldım. | Open Subtitles | لقد حصلت على رقم النادل عندما كُنتِ عند الساقي |
Eğer bir bar'a gider, ve barmenin ilgisini çekemezsem, çünkü bazen içkiler hakkında bilgiye ihtiyacım oluyor acaba diyordum... | Open Subtitles | اذا كنت في حانه ولا استطيع الحصول على انتباه النادل لأني احتاج معلومات عن شراب |
Her iyi barmenin, müşteri daha ağzını açmadan ne isteyeceğini bilmesi gerekir. | Open Subtitles | النادل الفـَطِن يعرف مالذي يـُريده الزبون قبل أن يعرف الزبون نفسه ماذا يـُريد ؟ |
Ölen barmenin ailesine bunu mu söylemem gerekiyor? | Open Subtitles | هل هذا ما يجب أن أخبر به عائلة عامل البار الذي مات ؟ |
Yani, bu herif barmenin başında bira şişesi kırmış. | Open Subtitles | ذلك الرجل كسر زجاجة جعة فوق رأس ساقي الحانة. |
Yakınlardaki bir barmenin dediğine göre kurban bardan çıkan bir kızın peşinde düşmüş. | Open Subtitles | نادل قاب قوسين أو أدنى يقول اتبعت ضحية بعض فتاة من شريط |
Evet o, dostum. barmenin kuzeninin yeğeni eskiden onun arkadaşıyla çıkmış. | Open Subtitles | إنّها هي يا رجل، قريبة ابنة أخت النادلة التي كنت تواعد صديقتها |
Sahtekârlık, yalan, barmenin tekine saldırı. | Open Subtitles | الإحتيال، المكر، مهاجمة عامل الحانة. |
Her barmenin, her taksi şoförünün harika bir kitap olabilecek bir hikayesi vardır. | Open Subtitles | كل عامل بار ... كل سائق لعربات الأجرة لديه فكرة من الممكن أن تفعل كتابا عظيما |
Evet, şey... kadın barmenin dediği konuda sen haklıydın. | Open Subtitles | نعم ، وأنت كنت محق بخصوص ماقالته الساقية في البار |
barmenin altına ettirdi. | Open Subtitles | مهما كان ما قاله فقد أزعج الساقى كثيرا |