Lütfen, beyler, lütfen, basın toplantısından sonra. | Open Subtitles | أرجوكم أيها السادة ، من فضلكم بعد المؤتمر الصحفي |
Grozin basın toplantısından sonra anlaşmayı imzalayacak. | Open Subtitles | سيتم التوقيع مع غروزن بعد المؤتمر الصحفي غدا |
- Yani, basın toplantısından sonra haklı da olsak, haksız da olsak, seni parçalamak isteyen insanlar olacak. | Open Subtitles | بعد المؤتمر الصحفي جعلت الناس على إستعداد لذبحنا بغض النظر على صحة ما نقوله من عدمها |
Sonsuza kadar. basın toplantısından sonra olsa? 10 dakika geciktik bile. | Open Subtitles | -لأبد الدهر "لأبد الدهر" بعد المؤتمر الصحفي متأخر عشرة دقائق |
basın toplantısından sonra bahçede kamp kurmuşlardı. | Open Subtitles | لقد خيموا على العشب بعد المؤتمر الصحفي |
Şimdi kutlama zamanı. Bunları basın toplantısından sonra konuşalım. | Open Subtitles | دعينا نتكلم عن هذا بعد المؤتمر الصحفي. |
Kruse basın toplantısından sonra beni aradı. | Open Subtitles | اتصل بي بعد المؤتمر الصحفي |
Senatör Green'in basın toplantısından sonra Ar Rissalah sembolü internette moda oldu. | Open Subtitles | بعد المؤتمر الصحفي لسناتوره (غرين) رمز "الرساله" أصبح نمط على الأنترنيت |
Tanner, basın toplantısından sonra bize geri döneceğini söyledi. | Open Subtitles | قال (تانر) أنه سيعاود الإتصال بنا بعد المؤتمر الصحفي |