Maria Bashir Afganistan'daki ilk ve tek kadın baş savcısıdır. | TED | ماريا بشير هي االمرأة الأولى و الوحيدة التي شغلت منصب مدعية عامة في أفغانستان. |
- Ben Bart. - Ben de Bashir. Ailemle buraya yeni taşındık. | Open Subtitles | انا بشير انتقلت وعائلتي من الاردن مؤخراً |
Tamamdır, Bashir. Nereden geldiğini söyle de, biz de seni döverek oraya gönderelim. | Open Subtitles | حسناً بشير قل لنا من أين اتيت حتى نوصلك بضربتنا الى هناك |
Eğer Bashir'i ve onun Amerikan ilkeleriyle olan savaşını durdurmak istiyorsan onun ailesine ve iş hayatına ayrımcılık yapmalısın. | Open Subtitles | لايقاف بشير وحسب القوانين الامريكية عليك أن تدعوه الى بيتك |
Bashir, Güney Sudanlı isyancı bir grupla ateşkes imzalamış ama başka bir gruba saldırmış. | Open Subtitles | وقع البشير اتفاق لوقف إطلاق النار مع واحد من جنوب السودان جماعة متمردة، فقط لمهاجمة بعضهم البعض. |
Bak, Bashir, yanlış anlama ama uçakta yanıma sen oturmuş olsan ben de senden kaçardım. | Open Subtitles | انظر يا بشير بدون إهانات اذا كنا على متن طائره واحده سأظن ذلك ايضاً |
Bak, Bashir, yanlış anlama ama uçakta yanıma sen oturmuş olsan ben de senden kaçardım. | Open Subtitles | انظر يا بشير بدون إهانات اذا كنا على متن طائره واحده سأظن ذلك ايضاً |
Bashir, ikimiz de istediğim cevapların bunlar olmadığını biliyoruz. | Open Subtitles | بشير كلانا يعلم أن هذا ليس ما سألتك اياه |
Bashir Malik'in profilini çıkarmanı istiyorum. | Open Subtitles | أجل,أريدك أن تقوم بتحليل شخصيه هذا الرجل,بشير مالك |
Parsa'nın ortadan kaybolmak için Bashir Malik'i kiralaması teorisine... | Open Subtitles | اذا,نحن نتعامل استنادا لنظريه أن بشير مالك تم استئجاره لجعل بارسا يختفى |
- Eğer Bashir bu geceye kadar aramazsa tekrar yer değiştireceğiz. | Open Subtitles | إذا بشير لم يتصل الليلة ، سوف نتحرك مرة أخرى لن يقوم بالاتصال |
Bashir bu sayede mi FBI'dan olduğumu öğrendi? | Open Subtitles | هل هذا هو سبب استهدافهم لي ؟ هل هذه الطريقة التي علم بها بشير أنني من مكتب التحقيقات الفيدرالية |
Dediğim gibi, Bay Bashir dışında kimseyi suçlu bulmadık. | Open Subtitles | كما قلت للتو ، نحن لن نسعى لاتهام خلف السيد بشير |
Kaynaklarımın bana dediklerine göre, Suudi arkadaşımız Bashir, | Open Subtitles | مصادر تخبرني أن صديقنا السعودي بشير في الحجز |
Yani Bashir belli bir terör örgütüne üye değil mi? | Open Subtitles | أذن بشير ليس مرتبطاً بأي مجموعة إرهابية محددة ؟ |
Röportajımızın devamında, Savcı Bashir bana ne kadar endişelendiğini söylüyor hükumetin Taliban'la, onu öldürmeye çalışan insanlarla, görüşmelerinin olası sonuçlarından, | TED | لاحقاً أثناء مقابلتنا، أخبرتني بشير المدعية العامة عن قلقها بشأن النتيجة المحتملة إذا قامت الحكومة بمفاوضات مع طالبان، المجموعة التي كانت تحاول قتلها. |
Teyze Sylvie, amcam Maninder, kardeşim Bashir. | Open Subtitles | العمّة سيلفي العمّ مانيندر الأخّ بشير |
Homer, bu ciddi bir şey. Bu Bashir denen çocuk Müslüman, bu nedenle bir şeyler vardır. | Open Subtitles | بجدية بشير مسلم وقد يقوم بعمل تخريبي |
İşte Parsa'nın bir diğer ortağı, Bashir Malik. 50 yaşında. | Open Subtitles | القاتل المأجور الخاص ببارسا .... يكون بشير مالك 50عاما |
Bashir, savunma anlaşması için itirafta bulunmuştu. | Open Subtitles | اعترف البشير كجزء من صفقة الاقرار بالذنب |
Lütfen Kraliyet hükümeti ve Saddiq Al Bashir davasında temyiz başvurusu yapabilir miyim? | Open Subtitles | هل لي من فضلك تقديم طلب أن تؤدي إلى نداء... في حالة حكومة صاحبة الجلالة والصادق البشير. |