Keşke altında olduğum baskıyı görebilmen için kendini benim yerime koyabilsen. | Open Subtitles | أتمنى لو تضعين نفسك في مكاني لتري الضغط الذي أعاني منه |
Şarapnel ve kemik parçalarını alıp, omuriliğimdeki baskıyı kaldırabileceğini düşünüyor. | Open Subtitles | يمكنه إزالة قطع الشظايا والعظام من الضغط على العامود الفقري |
FBI onların üzerindeki baskıyı azaltır, onlar da bize vurmayı emredeni söyler. | Open Subtitles | ستتوقف المباحث الفيدرالية عن الضغط عليهم، وسيخبروننا بمن وضع سعراً على رأسك. |
Akademi Ödülleri'nin insanın üzerinde yarattığı baskıyı tahmin edemezsiniz. | Open Subtitles | من الصعب تصوّر الضغوط التي تضعها جوائز الأكاديمية على الشخص |
Tamam, ve sadece baskıyı hissettiğin zaman geri indir. Elinin yavaşça masanın üstüne sürüklenmesine izin vermeni istiyorum, ama sadece baskıyı hissettiğin zaman. | TED | وعندما تشعر بالضغط يعود، أنزلها إلى الأسفل ودعها تطوف ببطء لتعود إلى سطح الطاولة بشرط أن تشعر بالضغط |
Ve arabayı da destek olarak kullanabilirsin, bacağındaki baskıyı azaltır. | Open Subtitles | يُمكنك إستخدام العربَة مثِل المشّايَة، إبعد بعَض الضغط عن قدميَك. |
Ses kutusundaki baskıyı azaltmak için paletleri kaldırmayı denedim, ama bir duyguya çarpmış olabilirim. | TED | حاولت رفع المنصات لخفض الضغط في صندوق الصوت، ولكن من الممكن انني اصبت خيط القلب |
Kaleci olduğunuzda tüm gözler üzerinizdedir, bu da baskıyı getirir. | TED | عندما تكون حارس مرمى، تكون كل العيون عليك، ومع هذا يأتي الضغط. |
Üzerimizdeki varoluşsal baskıyı hayal edin, ayak uydurmak, zarif olmak için, ahengi bozmamak için. | TED | تخيلوا الضغط الوجودي علينا لنرتقي إلى هذا، لنكون راقيين، وليس لهدم تناغمة. |
Böylece, elektronik direnci ayarlayarak baskıyı ölçen bir devre tasarlayabildim. | TED | علاوة على ذلك، يجب أن أصمم دائرة لتقيس الضغط عن طريق قياس المقاومة الكهربية. |
Üzerindeki bu baskıyı hafifletmeliyiz. | TED | نحن بحاجة إلى تخفيف الضغط الحالي على المحيطات. |
Okyanustan baskıyı çekmemiz gerekiyor. | TED | لذلك نحن بحاجة لتخفيف الضغط عن المحيطات. |
Umudumuz Atar'ın var olan çabalarını arttırmak ve zaten hayallerin ötesine uzanan sosyal güvenlik ağındaki baskıyı azaltmak yönündedir. | TED | وأن يضاعف الجهود المبذولة حاليًا ويخفف من الضغط عن شبكة الأمان الاجتماعي والتي تمددت تمددًا فاق التصور. |
Bununla birlikte artrite karşı en iyi savunma hayattaki tercihlerimiz. Eklemlerdeki baskıyı azaltmak için sağlıklı bir kiloda olmak, yoga ve bisiklet sürmek gibi hafif sporlar yapmak, sigara içmemek gibi. | TED | حالياً، فإن بعض أفضل أساليب دفاعنا ضد التهاب المفاصل تتمثل بأنماط حياتنا: ضمانُ وزنٍ صحيّ لتخفيف الضغط على المفاصل، ممارسةٌ أقل لتمرينات شديدة الوطأة مثل اليوغا أو ركوب الدراجة، وتجنب التدخين. |
Uluslararası toplum hala bu kıyımı durdurmak için yeterli baskıyı oluşturacak bir yol bulamadı. | TED | لا يزال المجتمع الدولي لم يجد طريقاً لعمل الضغط اللازم لإيقاف هذه الإبادة الجماعية. |
Ama ne yazık ki bu baskıyı yaratan yatırımcılar aslında daha uzun vadeli düşünmeye başlıyor ve bu TSE odağı ile düşünmeye başlar. | TED | لكن ولحسن الحظ المستثمرون الذين أوجدوا هذا النوع من الضغط بدؤوا فعليًا بالتفكير بمخارج طويلة الأمد وبدؤوا برؤية الأمور بعدسات الأثر المجتمعي الكلي |
Bu olayların, Amerikan askerleri üzerindeki baskıyı arttırması. | Open Subtitles | لتخفيف الضغط على القوات الأمريكية المنسحبة من الجنوب |
- Üzerimdeki baskıyı tahmin bile edemezsiniz. | Open Subtitles | ليس لديكم أى فكرة عن الضغوط التى أتعرض إليها |
Belki nihayet üzerindeki baskıyı hissedip tepki vermeye başladı. | Open Subtitles | ربما أخيرا أصبح يحس بالضغط كما أنه تفاعلي |
Üstümdeki baskıyı hafifletmem gereken dönemlerde buraya sık sık uğrarım. | Open Subtitles | إنّي آتي هُنا كثيرًا حينما أحتاج أن أزيل الضّغط من عليّ. |
baskıyı hemen durdurun! | Open Subtitles | اوقفوا الطبع الان فورا |
İlk baskıyı alacaktım ama 40 bin dolardı. | Open Subtitles | كنت سأحضر الطبعة الأولى لكنها بـ40.000 دولار |
Avukatını ara, sigorta şirketini aramasını ve baskıyı kesmelerini söylemelisin, çünkü henüz bitmedi. | Open Subtitles | استدعاء المحامي الخاص بك، لديك 'م أقول شركة التأمين لوقف المطابع لأن هذا الشيء، لا، لم ينته بعد. |
Yalnız bir ebeveyn olmanın yarattığı baskıyı da kişisel olarak yaşayan biriyim. | Open Subtitles | أنا أيضًا أعلم بشكل شخصي أنه هناك ضغط إضافي على الوالد الأعزب |