Batı Şeria'da birlikte zaman geçirdiğim eski teröristi örnek vermek istiyorum. | TED | دعوني أعطيكم مثالاً واحداً عن الإرهابي السابق الذي قضيت وقتاً معه في الضفة الغربية. |
12 yıl önce, elime ilk defa kamera aldığımda, Batı Şeria'da bir Filistin köyünde zeytin hasadı çekmek içindi. | TED | منذ 12 عاماً، التقطت الكاميرا للمرة الأولى لأصور عملية جني الزيتون في قرية فلسطينية في الضفة الغربية. |
1980'lerin sonunda Gazze'de bir ayaklanma başladı ve hızla Batı Şeria ve Doğu Kudüs'e sıçradı. | TED | في نهاية الثمانينات، اشتعلت مظاهرات في غزة، سرعان ما انتشرت في الضفة الغربية والقدس الشرقية. |
Batı Şeria'da o arabadan kimsede yok. | Open Subtitles | لكني لم أشاهد الكثير منها في الضفة الغربية |
Eğer İslam gerçekten de barışı istiyor olsaydı o zaman dünyanın sorunlarının vardığı nokta Batı Şeria, Afganistan, Pakistan, Irak hepsinin de başında İslami terör musallat olur muydu? | Open Subtitles | لو كان الإسلام دين يحث على السلام لماذا تكون أسوء أماكن العالم في الضفة الغربية ، أفغانستان ، باكستان، العراق |
1974'te tecrübesiz bir askerken bizi Batı Şeria'daki ilk Yahudi yerleşimcileri durdurmak üzere götürmüşlerdi. | Open Subtitles | كمجند شاب فى الجيش عام 1974، اخذونا لوقف أول المستوطنين اليهود في الضفة الغربية |
Evet, çünkü İsrail'e ambargo uygulayıp, Batı Şeria'daki İsrailliler'in yaptığı tüm ürünleri damgalatmayı düşünüyorsunuz. | Open Subtitles | نعم، لأنك تفكر من تجريد من إسرائيل وتتطلب الطوابع على جميع المنتجات المصنوعة من قبل الإسرائيليين في الضفة الغربية. |
Filmimi Batı Şeria, Gaza ve Doğu Kudüs'teki köylere götürdüğüm zaman boyunca, bir belgesel filmin bile dönüşümü etkilemek adına sahip olduğu güce şahit oldum. | TED | في فترة جولة فيلمي الى القرى في الضفة الغربية وغزة والقدس الشرقية، لقد رأيت الأثر الذي يمكن للفيلم الوثائقي على المرء أن يكون للتأثير على هذا التحول. |
Örgütümüz o zamandan beri Batı Şeria'da dikkat edilmesi gereken şüpheli Yahudileri yakından izlemektedir. | Open Subtitles | أنشأت تلك الحادثة آلية استخبارات منذ ذلك الحين مراقبة هؤلاء اليهود المشتبه بهم، امر يستحق المراقبة في رأينا، في الضفة الغربية |
Bu nedenle ben bugün dikkatin gücü, sizin dikkatinizin gücü ve Batı Şeria, Gaza ve diğer yerlerdeki pasif eylemlerin oluşumu ve gelişimi hakkında konuşmak için buradayım -- fakat bugün, vaka analizim Filistin hakkında olacak. | TED | لذلك أنا هنا اليوم للحديث عن قوة من الاهتمام ، قوة اهتمامكم ، وظهور وتطور الحركات السلمية في الضفة الغربية وقطاع غزة وأماكن أخرى -- لكن اليوم، نموذج دراستي ستكون فلسطين. |
Batı Şeria'da bulunan Filistinlilere ait 2000 zeytin ağacı söküldü. | Open Subtitles | في الضفة الغربية |
- Batı Şeria'da mı? | Open Subtitles | في الضفة الغربية ؟ |
- Batı Şeria'ya hoş geldiniz Bayan Stein. | Open Subtitles | مرحباً بكِ في الضفة الغربية |
Batı Şeria'daki hareketlerinin izini sürmek için. | Open Subtitles | -لتعقّب تحركاتك في الضفة الغربية |
- Batı Şeria'daki çatışmalarda... | Open Subtitles | -الحرب في الضفة الغربية |
Batı Şeria'da onunla buluştum. | Open Subtitles | التقيت به في (الضفة الغربية) |