Bu gemi enkazı İsa'nın doğumundan 100 yıl önce batmış. | TED | هذه الحطام لسفينة غرقت قبل ميلاد المسيح ب100عام |
Bu ise depoda tutulan prefabrik bir Roma tapınağı taşırken batmış. | TED | وهذة الآخرى غرقت حاملة بعض الأدوات التي صنعت قديماً في معبد روماني. |
Yavaş yavaş batmış olmalı... Üzerinde fazla göçük yok. | Open Subtitles | لا بدّ وأن السيارة غرقت ببطء، السيارة ليس بها الكثير من الخدوش |
Şimdi gelen rapora göre üç balıkçı tratası batmış. | Open Subtitles | لو سمحت يا سيدى لقد وصل تقرير عن غرق 3 مراكب صيد |
İşe batmış haldeyim ve yemekle ilgili bilgi verecek vaktim yok. | Open Subtitles | لكني غارقة في العمل ، و ليس لدي الوقت لأعلمك عن الطعام المطهو |
Kum ve birikmiş parçaları temizlemek için, böylece batmış gemimizi buluruz. | Open Subtitles | لتفجير بعيدا الرمال والحطام حتى نتمكن من العثور السفن الغارقة. |
Amerika'ya giderken, gemisi batmış, sanırım. | Open Subtitles | غرقت السفينة التي كان يستقلها خلال سفره إلى أمريكا، أو هكذا سمعت. |
batmış olmasından korkuyoruz, ve... bu çok utanç verici, ama... subaylarımızın bazıları üst düzey yöneticilerimizin... oğulları. | Open Subtitles | نحن نخشى أن تكون قد غرقت .. إنهذامحرججداً لكن. العديد من الضباط أبناء لمسئولين من مستوى عالي |
Gemi batmış, bir kurtarma botuna binmiş. Hadi. | Open Subtitles | غرقت السفينة وركب قارب النجاة، بالله عليك. |
Gemi doğru düzgün batmış olsaydı sen de gemiyle batmalıydın. | Open Subtitles | لو أن تلك السفينة غرقت فينبغي أن تغرق معها |
Gemi doğru düzgün batmış olsaydı sen de gemiyle batmalıydın. | Open Subtitles | لو أن تلك السفينة غرقت فينبغي أن تغرق معها |
Kötü bir şans eseri ineklerden bir tanesi Japon balıkçı teknesinin üstüne inmiş ve tekne denizin dibine batmış. | Open Subtitles | من سوء الحظ ان واحده من هذه الابقار هبطت على متن سفينه صيد يابانيه غرقت الي قاع البحر |
- Teknesi batmış. - Kayalardan kaçmaya çalışıyordum. | Open Subtitles | لقد غرق قاربه كنت أحاول أن أتقادى الصخور |
Arka tarafı bataklıktan ibaret. Görünüşe göre Tank içine batmış gibiydi. | Open Subtitles | وراء الغابة يوجد مستنقع يبدو اان النمر قد غرق فيها |
Fırtınada gemileri batmış ve ikiside boğulmuşlar. | Open Subtitles | لقد غرق قاربهم في عاصفة البحر كلاهما غرق |
batmış bir nakliye konteynırına çarptık ve teknemiz alabora oldu. | Open Subtitles | اصطدمنا بحاوية شحن غارقة وانقلب القارب. |
Evet, her tarafı batmış. | Open Subtitles | نعم ، لانه غارقة. |
batmış ambülansın içindeki tabut olabilir. | Open Subtitles | يبدو إنّه يمكن أن يكون كان في سيارة إسعافنا الغارقة |
Çocuk yaştan beri batmış denizaltıları arayıp buluyor. | Open Subtitles | لقد كانت تبحث عن تلك الغواصة الغارقة منذ سن البلوغ |
Diğerlerinin dışkılarına batmış bir halde. | Open Subtitles | غارقاً حتى العٌنٌق في براز الآخرين |
10 cm. çamura batmış. | Open Subtitles | و كأنها غاصت في الطمي 6 بوصات |
Müstakbel valinin boka batmış olması senin iş imkânların için fena olmaz. | Open Subtitles | ولن يتضرر مستقبلك الوظيفي أن تكون لديك فضائح عن الحاكم القادم؟ |
Bu yüzden tekneyi su basmış ve tekne batmış. | Open Subtitles | هذا فحسب هذا ما أفاض القارب بالماء وأغرقه |