Belki duyunca şaşırırsınız Bay Aske, ama sizi kurtarmak istememin çok geçerli bir sebebi var. | Open Subtitles | ربما تشعر بالدهشة لتعلم ، سيد اسك كان هناك سبب لكي أحاول انقاذكم |
Bay Aske, ihtiyacınız olan bir şey var mı? | Open Subtitles | سيد اسك ، هل هناك أي شيء تحتاجه؟ |
Onlar kararlarını çoktan vermişlerdi Bay Aske. | Open Subtitles | لقد سبق بأن صدرت ، سيد اسك |
Halen daha krallığımdaki tüm ulusları kabul ediyor ve tebaamı, tüm zenginliklerden daha fazla seviyorum Bay Aske. | Open Subtitles | أنا اضع بأعتبري دائما مصلحة المملكة وأحب هذه المواضيع ، أكثر من أي ثروة أخرى ياسيد اسك |
Ve işte orada, Bay Aske, Kraliçe'min taç giyme töreni olacak. | Open Subtitles | وهناك ياسيد اسك سأقوم بتتويج ملكتي |
Bay Aske, adım Richard Curwen. | Open Subtitles | سيد اسك ، اسمي ريتشارد كوروين |
Yemin ederim, sizin için elimden gelenin en iyisini yaptım Bay Aske. | Open Subtitles | - أقسم فعلت مابوسعي، سيد اسك |
- Bay Aske. | Open Subtitles | سيد اسك. |
Bay Aske. | Open Subtitles | سيد اسك. |
- Bay Aske. | Open Subtitles | سيد اسك |
Ayağa kalk, Bay Aske. | Open Subtitles | قف يا سيد اسك. |
Evet, Bay Aske. | Open Subtitles | أجل, سيد (اسك) |
Her ne kadar sizinle aynı şeyleri yapma düşüncesinde olsam da, bir süredir buralarda olmadığınız için söylemek zorundayım Bay Aske; Kral ve konseyi hakkında çıkan söylentiler ve onlara karşı yaygın bir güvensizlik var. | Open Subtitles | لا بد لي ان اخبرك ، ياسيد اسك برغم أن ماقلته يناسبني لكن منذ تركتنا سمعنا العديد من الشائعات بانعدام الثقة العامة ضد الملك ومستشاريه |
Sizi gördüğüme çok sevindim, Bay Aske. | Open Subtitles | يسرني جدا أن آرك ياسيد اسك. |
Asla Bay Aske. | Open Subtitles | - أبدا ، ياسيد. اسك |