| Bay Cromwell sözlerini bana iletti. | Open Subtitles | قال لي السيد كرومويل كلماتك. وأنا هنا للحديث |
| Bay Cromwell bu adamların krallıktan pay almalarına izin vererek, onların, Kral'a ve kendisine olan sadakatini de garanti altına alıyor. | Open Subtitles | من خلال سماحه لهؤلاء الرجال بشراء حصة من المملكة سيتأكد السيد كرومويل من ولائهم إلى الملك و له |
| Bay Cromwell'in kellesini isteyenler, isyancılardı. | Open Subtitles | ان المتمردون هم الذين طالبوا برأس السيد كرومويل |
| Melekler, koruyucumuz Bay Cromwell'in yanında olsun. | Open Subtitles | هل الملائكة يبارك الرب حامي، السيد كرومويل. |
| Görünüşe göre Bay Cromwell'in himayesini kabul etmişsin. | Open Subtitles | أرى أنك وافقت على الحماية من السيد "كرومويل", سيد "وايت" |
| Bay Cromwell size birkaç soru sormak istiyor. | Open Subtitles | السيد كرومويل يريد أن يسألك بعض الأسئلة |
| Zaman ayırdığınız için sağ olun Bay Cromwell. | Open Subtitles | شكرا لجعل ذلك الوقت، السيد كرومويل. |
| Bay Cromwell için de bazı planlarım var. | Open Subtitles | لدي آمال عالية في السيد "كرومويل" |
| Sence Bay Cromwell büyük bir adam mı? | Open Subtitles | هل تعتقد أن السيد "كرومويل" رجل عظيم? |
| Bay Cromwell bile mektuplarıma cevap vermeyi reddetti. | Open Subtitles | حتى السيد (كرومويل) رفض الإجابه على خطاباتي |
| Majesteleri, asilerin bu ayaklanmadan hiç şüphesiz haksız bir şekilde Bay Cromwell'i sorumlu tuttuklarını biliyordur muhakkak. | Open Subtitles | جلالتكم يعلم أن المتمردين مما لا شك فيه يلومون السيد (كرومويل) فى التسبب بأفعالهم |
| Bay Cromwell zaten zengin bir adam. | Open Subtitles | السيد كرومويل فعلا رجل ثري |
| Ve Cromwell. Bay Cromwell'e deyin ki... | Open Subtitles | وكرومويل أخبر السيد كرومويل |
| Bay Cromwell'e bir heyet gönderin. | Open Subtitles | أرسل وفدا إلى السيد كرومويل |
| Mühürdarım Bay Cromwell'e ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك فى سكرتيرى السيد (كرومويل)؟ |
| Bay Cromwell bir şeyler ayarlayacağını söyledi. | Open Subtitles | السيد (كرومويل) قال أنه سيجد لى شيئاً |