Burada Bay Donatello'nun sizinle birlikte yaşadığı görülüyor. Doğru mudur? | Open Subtitles | أرى هنا أن السيد دوناتيللو يعيش معك, هل هذا صحيح؟ |
Bay Donatello, özel bir eğitim programı uygulayan yerel bir okul bulmuştur. | Open Subtitles | السيد دوناتيللو وجد مدرسة محلية فيها برنامج تعليمي خاص. |
Bay Donatello şu an evli bulunmadığını belirtiyorlar. | Open Subtitles | ما يعنيه السيد دوناتيللو أنه ليس متزوجاً حالياً. |
Çocuk, Bay Donatello'yla tanıştıktan ne kadar sonra yanınıza taşındı? | Open Subtitles | وكم انقضى من الوقت بعد لقائكما, عندما انتقل السيد دوناتيللو والطفل إلى المنزل؟ |
Yani, size göre, bu değişimin nedeni Bay Donatello ve Bay Fleiger mi? | Open Subtitles | فإذاً ففي تقديرك, فإن التغيير الملحوظ يعود إلى.. السيد دوناتيللو والسيد فلايغر؟ |
Bay Donatello ve Bay Fleiger gördüğüm en şefkatli ve sevecen ailelerden. | Open Subtitles | السيد دوناتيللو والسيد فلايغر.. أبوان عطوفان ومحبّان كما رأيتهما على الدوام. |
Bay Donatello'yla ilişki yaşamadım. | Open Subtitles | لم أكن مطلقاً على علاقة مع السيد دوناتيللو. |
Bay Donatello ve Bay Fleiger'in Marco'nun hayatında güçlü ve olumlu bir etkileri olduğu ortada. | Open Subtitles | من الواضح جداً أن السيد دوناتيللو والسيد فلايغر.. كان لهما تأثيرات إيجابية وقوية على حياة ماركو. |
Yanısıra, Bay Donatello ve Bay Fleigner'in çocuğu gerçekten sevdiği gerçeğini de gözardı edemeyeceğim. | Open Subtitles | في المقابل, فلا أستطيع تجاهل الحقائق الأخرى للقضية. بأنه ورغم أن السيد دوناتيللو السيد فلايغر لديهما حب واضح للطفل.. |
Şu adam, Bay Donatello, telefonda. | Open Subtitles | ذلك الفتى, السيد دوناتيللو, على الهاتف. |