Diğer dava hakkında hiçbir şekilde bahsetmeme konusunda uyarıldınız, Bay Gardner. | Open Subtitles | لقد حذرتك ألا تذكر المحاكمة الأخرى على الإطلاق يا سيد غاردنر |
Bu hiçbir şekilde bizi ilgilendirmez. Benimle görüştüğünüz için teşekkür ederim, Bay Gardner. | Open Subtitles | وليس لنا علاقة بالأمر على أية حال شكرًا على مقابلتي يا سيد غاردنر |
Hâlihazırda Askeri Kuvvetlerde olmadığınızı varsayıyorum, Bay Gardner. Hayır, Sayın Hâkim. | Open Subtitles | أفترض أنك حاليا لست في الجيش يا سيد غاردنر |
Bay Gardner ve müvekkilimiz aleyhindeki duruşma için devam etme niyetindeyiz. | Open Subtitles | نحن نطلب جلسة استماع للنظر في تحيزك ضد السيد غاردنر وموكلتنا |
Ve ben de onay veriyorum. Bay Gardner'i rahat bırakmanızı öneririm, bayım. | Open Subtitles | وأنا أعطي الإذن أنا أقترح أن تترك السيد غاردنر وشأنه يا سيدي |
Tamamıyla yorum, arabası eşyasıdır, Bay Gardner. | Open Subtitles | تأويلا دقيقا ، سيارته من ممتلكاته يا سيد غاردنر |
Erteleme koparabilmek için her yolu denediniz, Bay Gardner. | Open Subtitles | سحقا لطريقتك للحصول على الإستمرار يا سيد غاردنر |
- Bay Gardner hiddetiniz kayda geçti ve reddedildi. Lütfen... - ...susun. | Open Subtitles | سيد غاردنر ، شغفك ملحوظ و مرفوض ارجوك توقف |
Bakın, Bay Gardner buradayız, Chicago'dayız, hava -13 derece. | Open Subtitles | أوه انظر سيد غاردنر نحن هنا نحن في شيكاغو درجه الحراره7 درجات |
Bence belgeleri okuyabilirsiniz, Bay Gardner. Haklısın, Isabel. | Open Subtitles | اعتقد أن باستطاعتك قراءة المستندات سيد غاردنر |
Maalesef ki, Bay Gardner, Bayan Lockhart, ben Chicago'da bir yargıcım. | Open Subtitles | لسوء الحظ سيد غاردنر وآنسة لوكهارت أنا قاضية في شيكاغو |
Bence sizin için en uygunu Bay Gardner, Bayan Lockhart bu davada sizin de Başkan Chavez'i temsil etmenizdir. | Open Subtitles | حسب رأيي, ستحصلون على أفضل نتيجة يا سيد غاردنر وآنسة لوكهارت إذا قمتم بتمثيل الرئيس تشافيز في هذه الدعوى القضائية أيضاً |
Bay Gardner, diktatörlüğün avantajları var galiba. | Open Subtitles | سيد غاردنر, أظن أن للأنظمة الديكتاتورية امتيازاتها الخاصة |
Odada, her şey kayıtta olacak Bay Gardner ve- ve... | Open Subtitles | في حجرتي سيكون الكلام في السجل يا سيد غاردنر و.. ؟ |
Hatalı yargılama filan alamayacaksınız Bay Gardner, ...ben de sizi küçümseyerek 10 bin dolar para cezası vereceğim. | Open Subtitles | لن تبطل هذه المحاكمة يا سيد غاردنر وسأغرّمك 10.000 دولارًا عقوبةً لخرقك الأمر |
Bu itaatsizlik cezanıza on bin dolar ilave demek, ...Bay Gardner, şimdi çekilebilirsiniz. | Open Subtitles | وهذه 10.000 أخرى مني عقوبة المخالفة والآن تراجع يا سيد غاردنر |
Lütfen devam edin, Bay Gardner. | Open Subtitles | إذًا نحن جاهزون تفضل لو سمحت يا سيد غاردنر |
Tanıklarınızı dinleyelim Bay Gardner, Bayan Florrick. | Open Subtitles | سوف نستمع إلى شاهدكما أولاً يا سيد غاردنر وسيدة فلوريك |
Bay Gardner, Yüzbaşı Melinda Gossett Amerikan Ordusu Başsavcılığı'ndan. | Open Subtitles | السيد غاردنر النقيب مليندا جوسيت المدعية العامة لمحكمة الجيش الاميركي |
- Önemli olan, Sayın Hâkim değiştirilen sakinleştirici diğeri kadar etkili ve 10 yıldır bütün temyiz başvuruları reddedilen bir idam cezasını Bay Gardner sadece geciktirmeye çalışıyor. | Open Subtitles | الشيء المهم ، حضرتك ان المخدر البديل بنفس فعالية ذاك الدواء و ان السيد غاردنر يحاول ان |
Bay Gardner, evet, yüzünüzdeki haksızlığa uğramış öfkeli ifadeyi görüyorum çok daha fazla etkilenebilirdim eğer siz de Dedektif Burton'ın ifadesinde tamamen aynı şeyi yapmış olmasaydınız. | Open Subtitles | سيد جاردنر .. نعم أرى الغضب على وجهك والذي كان من الممكن أن أتأثر به لولا |