Bay Griffin buna inanmamı beklemiyorsunuz herhâlde. | Open Subtitles | سيد جريفن , ليس من الممكن أن تتوقع مني أن أصدق هذا.. |
Bay Griffin, iki kelimden hangisi Brian Griffin'i daha iyi tanımlar? | Open Subtitles | سيد جريفن , أي من العبارتين التاليتين تصف براين جريفن أفضل وصف؟ |
Bay Griffin, bir film ya da diziye dayanmayan bir kanıtınız var mı? | Open Subtitles | سيد غريفين هل تملك اي دليل غير مبني على فيلم او سلسلة تلفزيونية |
Bay Griffin, sizin ve onun organları birbirine dolaşmış. | Open Subtitles | حسنا , سيد غريفين , أعضائك وأعضائه متشابكين |
Pekala Bay Griffin, ptostatınızı kontrol etmem için pantolonunuzu çıkarmanız gerekiyor. | Open Subtitles | سيد غريفن انا احتاج منك ان تنزل بنطالك وسوف نفحص البروستات خاصتك |
Devam edin, Bay Griffin. Ve gitgide daha da kötü olmaya başladı. | Open Subtitles | استمر سيد غريفن - وهكذا بدأت الأمور تسوء - |
Muhteşem,Bay Griffin,neden gelip bir de siz denemiyorsunuz? | Open Subtitles | ممتاز, سيد قريفن لماذا لا تأتي لتجرب ذلك؟ |
Bay Griffin bu karikatürün Gloria Steinem'ın yarıyıl doğum günü öncesi yayınlanması gerçekten de uygun mu sizce? | Open Subtitles | سيد جريفن. هل تعتقد حقاً أن هذه رسمة ملائمة |
Bay Griffin, bu köpek toplum için bir tehlike. | Open Subtitles | سيد جريفن .. هذا الكلب خطر على المجتمع |
Bay Griffin, siz Ted Turner'dan sonraki en cömert adamsınız. | Open Subtitles | سيد جريفن ، انت اكرم رجل منذ تيد تيرنر. |
- Bay Griffin, prostat muayenesi olmak için mi gelmiştiniz? | Open Subtitles | سيد جريفن انت هنا لفحص البروستاتا ؟ |
Bay Griffin, sanırım Quagmire'ın adına konuşmak için buradasınız. | Open Subtitles | حسنا، سيد غريفين افترض انك هنا للتحدث لصالح السيد كواغماير |
Bay Griffin, harika bir sanatçı olacak. O artık halka ait. | Open Subtitles | سيد (غريفين)، سوف يكون فناناً عظيماً إنه ينتمي الآن الى العامة |
Bay Griffin, burada farklı kurallarımız var. İlk olarak,içki yok. Zamanlı. | Open Subtitles | سيد (غريفين) ، لدينا قوانين مختلفة للبداية ليس هناك فترات للشرب |
Bay Griffin,Opie'nin yönetim tarzını pek anlamasam da... o daha çok çalışarak senden daha iyi işçi olduğunu kanıtladı. | Open Subtitles | سيد (غريفين) ، على الرغم من أنني لا أفهم نمط إدارة (أوبي) أثبت نفسه بأنه موظف أكثر كفاءة منك |
Bay Griffin, karınızı öldürdüğünüzü inkar mı ediyorsunuz? | Open Subtitles | سيد غريفن الآن هل تنكر انك قتلت زوجتك؟ |
- Seni züppe çocuğu... - Bay Griffin! | Open Subtitles | لماذا أنت شخص متطفل سيد غريفن |
Bay Griffin, içki içer misimiz? | Open Subtitles | سيد غريفن, هل تشرب؟ |
Bay Griffin haklı! | Open Subtitles | سيد غريفن على حق! |
-Dosya tamamdır Bay Griffin -Teşekkürler Bayan Ironbox | Open Subtitles | لقد انتهيت من الملفات, سيد قريفن - شكرا لك انسه ايرنبكس - |
Buraya park etmelisiniz, Bay Griffin. Artık yönetici park alanınız var. | Open Subtitles | لاتحتاج ان توقف سيارتك هنا ياسيد غريفن تستطيع ان توقفها في موقف الاداريين الان |
Üzgünüm Bay Griffin, ama sizi içeri almamamıza dair kesin emirler verildi. | Open Subtitles | انا سف مستر جريفن لكن لدينا اوامر محددة بالا ندخلك الي المبني |