Bay Jefferson gittikten sonra yetim gibi hissediyorsundur. | Open Subtitles | أنت تشعر مثل اليتيم منذ غادر السيد جيفرسون. |
Çünkü geçen yıl Bay Jefferson'u tekne şovunda görmüştük. | Open Subtitles | ' لقد رأينا السيد جيفرسون في استعراض القوارب العام الماضي |
"Malum, her yazdığını okudum ve gördüm ki Bay Jefferson bazen gerçeği biraz yumuşatmış." | TED | قال،" أتعلم، لقد قرأت كل شئ، و أحياناً كان السيد جيفرسون يُجمِّل الحقيقة قليلا." |
İsmim Lisa Simpson, ve bir problemim var! Bay Jefferson, İsmim Lisa Simpson... | Open Subtitles | اسمي ليزا سيمبسون, وعندي مشكلة سيد جيفرسون, اسمي ليزا سيمبسون |
Bay Jefferson Carbury renksiz bir tip ama demek eski kemik parçaları ve antika çanak çömlekle ilgileniyor. | Open Subtitles | سيد جيفرسون كوب ربما هو في الواقع ممل قليلا من المحتمل أنه يهوى التنقيب عن أجزاءالعظام القديمة و الوعاء و غيرها |
Bay Jefferson, onu evlat edinirken, tüm yasal haklarini da verecek miydiniz? | Open Subtitles | أتقصد يا سيد "جيفرسون" أنك بالقيام بالتبني عزمت أيضاً على منحها الوصاية الكاملة؟ |
Bay Jefferson'in onu evlat edinmeyi düsündügünü biliyor muydunuz? | Open Subtitles | هل عرفت أن السيد "جيفرسون" يخطط لتبنيها؟ |
Bay Jefferson kendisini yalniz ve dislanmis hissettigi için yaninda etkileyebilecegi hos bir genç kiz istiyor. | Open Subtitles | السيد "جيفرسون" كان يشعر بالوحدة والعزلة وكان يريد لفتاة صغيرة أن تعجب به |
Kiz çok dikkatli davranmistir eminim, sadece Bay Jefferson için de degil. | Open Subtitles | أظنها ستحرص على أن يكون الأمر طي الكتمان ليس لأجل السيد "جيفرسون" فحسب |
Özür dilerim, bayan. Bayim. Bay Jefferson sizleri görmek istiyor. | Open Subtitles | سيدتي، سيدي، السيد "جيفرسون" يرغب برؤيتكما |
Onlari, Bay Jefferson'i öldürmeye zorunlu kilmaliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نجعل من الضروري لهما قتل السيد "جيفرسون" |
Bay Jefferson tavuk yetiştirirdi Şimdi de siz yapacaksınız! | Open Subtitles | السيد جيفرسون كان يربي الدجاج. وأنتتفعلذلكالآن! |
Bay Jefferson'un bürosu koridorun altında | Open Subtitles | مكتب السيد جيفرسون في آخر الصالة. |
Bay Jefferson ve Bay Hamilton hiçbir konu üzerinde anlaşamazlar. | Open Subtitles | (السيد (جيفرسون) و السيد (هاملتن يمكنهم الموافقة على أي شيء |
Bay Jefferson rapor etmis, efendim. | Open Subtitles | السيد "جيفرسون" بلّغ عن ذلك سيدي |
Orayı çapalayın. Hadi, daha gayretli. Bay Jefferson, İngilizler istila etti. | Open Subtitles | "إحفرا التربة" "لقد غزانا البريطانيين يا سيد (جيفرسون)" |
Bay Jefferson ve Bay Burr her ikisi de 73 oyla eşit durumda kalmışlar. | Open Subtitles | سيد (جيفرسون) و السيد (باور) الأثنان حصلو على 73 صوت |
Şey, eğer yapmam gerekiyorsa, Bay Jefferson, görüşlerimi, yaşayacağım tecrübeler bana bilgeliğimi ya da düşüncemdeki hataları gösterdikten sonra sunmayı yeğlerim. | Open Subtitles | ان كنت تريد رأيي او حكمي سيد (جيفرسون) فذلك سيكون بعد تجربتي |
Kadınlar bir çok şeye çekicilik katarlar, Bay Jefferson, Eğer erkekler buna izin verirlerse. | Open Subtitles | النساء تضيف اشياء مفيدة بكثرة سيد (جيفرسون) ان سمح لها الرجل |
Doktor, Bay Jefferson'un gözde konusu politik gücün büyük bir ustalıkla düzenlenmesi değil, hiçbir gücün olmadığı bir alanın yaratılması. | Open Subtitles | دكتور و يا سيد (جيفرسون) ان المكر ليس له سلطة على السياسة لكن تطويقه من السلطة العليا لا تحده قوة بعدها مطلقاً |
Evet, ve siz de beraber iş yaptığınız adamlara karşı tehlikeli derecede fazla bir güven sergiliyorsunuz, Bay Jefferson. | Open Subtitles | نعم، وانت تقلقني اكثر لأنك غير مؤمن بنفسك سيد (جيفرسون) |