Bay Ness, Chicago Belediyesi yetkililerine yapılan ödemeleri gösterir sicil elimizde. | Open Subtitles | سيد نيس , لدينا دفتر حسابات يبين رشاوى لموظفين فى شيكاغو |
Bay Ness, ben, Çevik Birlikten Teğmen Alderson. | Open Subtitles | سيد نيس , هذا الملازم الدرسون آمر فرقة التدخل السريع |
Bay Ness, keşke seninle on yıl önce ve yirmi pound daha zayıfken tanışsaydım. | Open Subtitles | سيد نيس , ليتنى التقيتك عندما كنت أصغر سنا و أقل وزنا |
Ve sizin de bildiğiniz gibi, Bay Ness, sürpriz savaşın yarısıdır. | Open Subtitles | و عنصر المفاجآة , كما تعلم جيدا سيد نيس , هو نصف المعركة |
Miami treni 12.05'de kalkıyor, Bay Ness. | Open Subtitles | سينطلق القطار إلى ميامى الساعة 12: 05 , سيد نيس |
- Bay Ness, görünüşe göre Al Capone dokunulmaz olanlardan. | Open Subtitles | - سيد نيس من الواضح ان كابون هو الشخص المحظور! |
Bay Ness! Bu programın içeriği nedir? | Open Subtitles | سيد نيس مم يتكون هذا البرنامج؟ |
Üzgünüm, Bay Ness, ama silahını iade etmek zorundasınız. | Open Subtitles | آسف سيد نيس يجب ان تعيد له المسدس |
- Jüri listesi, Bay Ness. | Open Subtitles | قائمة بأسماء المحلفين , سيد نيس |
Ne yapmam gerektiğine ben karar veririm, Bay Ness. | Open Subtitles | انا أقرر ما يجب ان افعل , سيد نيس |
- Bay Ness. - Teşekkür ederim, Şef. | Open Subtitles | سيد نيس شكرا حضرة الرئيس |
Bay Ness. Bakın, ben sadece... | Open Subtitles | سيد نيس , كنت فقط |
- Bay Ness! - Pardon, bırakın gelsin. | Open Subtitles | سيد نيس آسف دعوه يدخل |
Siz nasıl isterseniz, Bay Ness. | Open Subtitles | كما تشاء , سيد نيس |
Ziyaretçiniz var. - Bay Ness! | Open Subtitles | اتاك زائر سيد نيس |
- Bay Ness, siz cahil bir adam değilsiniz. | Open Subtitles | سيد نيس , انت رجل مثقف |
Bay Ness, buna bir göz atın. | Open Subtitles | سيد نيس , انظر إلى هذه |
Bay Ness, iyi misiniz? | Open Subtitles | سيد نيس , هل انت بخير؟ |
Bay Ness! Bu konuda bir yorum yapacak mısınız? | Open Subtitles | سيد نيس هل من تعليق للصحافة؟ |
Telgrafta belirttiğiniz ekibi topladım Bay Ness. | Open Subtitles | جمعت الفريق الذي حددته برقيتك يا سيد (نيس). |