Bu iş karanlığını silme işi değildi Bay Queen. | Open Subtitles | كان هذا لم حول شطب الظلام بك، السيد الملكة. |
Bay Queen Queen Consolidated'teki yönetici görevini bıraktıktan sonra bile mi? | Open Subtitles | حتى بعد أن خسر السيد الملكة وظيفته منصب الرئيس التنفيذي ل الملكة الموحدة؟ |
Hâlâ burada olduğunuzu biliyorum Bay Queen. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لا تزال إلى هنا، السيد الملكة. |
Delilik bakış açısına göre değişir Bay Queen. | Open Subtitles | هيه. الجنون هو مسألة من منظور، السيد الملكة. |
- Bunun zekice bir seçim olduğunu sanmıyorum, Bay Queen. | Open Subtitles | -لا أعتقده قرارًا حكيمًا يا سيد (كوين ) -أعتقده كذلك |
Adım Amanda Waller, Bay Queen. | Open Subtitles | اسمي أماندا والر، السيد الملكة. |
- Hepsi uçakta değil Bay Queen. | Open Subtitles | هذا ليس كل شيء منهم، السيد الملكة. |
İşimiz bitti Bay Queen. | Open Subtitles | أعمالنا هنا واختتم السيد الملكة. |
Herhangi birine, özellikle basına bu kanıtlanmamış suçlamalarla giderseniz Bay Queen size kolaylıkla sizi iflasa sürükleyecek bir dava açabilir. | Open Subtitles | إذا ذهبت إلى أي شخص آخر، ولا سيما وسائل الإعلام، مع هذه مزاعم لا أساس لها، السيد الملكة سيكون لها الأساس لدعوى تشهير البطولات الاربع دونك |
Daha sona gelmedik Bay Queen. | Open Subtitles | رقم هذا ليس نهاية المطاف، السيد الملكة. |
Zaferim kaçınılmaz Bay Queen. | Open Subtitles | بلدي النصر لا مفر منه، السيد الملكة. |
Bay Queen diyeyim ya da. | Open Subtitles | أو السيد الملكة. |
Bay Queen. | Open Subtitles | السيد الملكة. |
Bay Queen. | Open Subtitles | السيد الملكة. |