Yapacağın tek şey, Bay Ronson, when you have the Tangka'yı eline geçirdiğinde onu bana getirmek. | Open Subtitles | كل ما عليك ان تفعله, سيد روانسون, هو, عندما تكون معك التاجا فى حوزتك, تحضرها الى |
Paha biçilmez bir eser, Bay Ronson. | Open Subtitles | اثر لا يقدر بثمن , سيد روانسون, |
Eee, Bay Ronson, sonuna kadar var mısın? | Open Subtitles | سيد روانسون, لاجل قرش و لاجل جنيه؟ |
Vay vay, Bay Ronson. Sonunda karşılaştık. | Open Subtitles | حسنا, حسنا, سيد روانسون اخيرا التقينا |
Bay Ronson, bu sadece senin ve arkadaşının bugün halka açık yerde yaptığınız dövüş ve kumar cezasına yeter. | Open Subtitles | سيد رانسون, هذا بالضبط سوف يغطي الغرامة لك ولاصدقائك لشجار اليوم والمقامرة فى ميدان عام |
Bay Ronson, görüyorum ki erkencisin. | Open Subtitles | سيد روانسون, ارى انك تصحي باكرا |
Bay Ronson, dört haftan var. | Open Subtitles | سيد روانسون,لديك اربعة اسابيع |
Bay Ronson, Görülüyor ki, sen zaten bu iştesin. | Open Subtitles | سيد روانسون, يبدو انك |
Çok iyi iş, Bay Ronson. Çok iyi iş. | Open Subtitles | عمل جيد سيد روانسون عمل جيد |
Bay Ronson, | Open Subtitles | سيد روانسون, |
Bay Ronson... | Open Subtitles | سيد رانسون... |