Sanırım siz, Bayan Austen, kendinizi cemiyetin üzerinde görüyorsunuz. | Open Subtitles | أعتقد أنّكِ ، آنسة أوستن تعتبرين نفسكِ متعالية على الرفقة |
Umarım fazla hayalkırıklığına uğramadınız, Bayan Austen. | Open Subtitles | أَتمنّى انه لم يخُبْ أملُكِ أيضاً آنسة أوستن |
Bayan Austen, buradaki insanlar tam olarak sizin tarzınız değil gibi geldi bana! | Open Subtitles | نعم ، آنسة أوستن ، لَيسَ كمجتمعكِ العادي بالضبط |
Bayan Austen, farkındasınızdır Steventon'a yaptığım ziyaretler sırasında hatırı sayılır bir zaman sürecinde sizi tanıma fırsatım oldu. | Open Subtitles | آنسة أوستن ، أنت تَعْرفين أنّني تعرًفت عليكِ لبَعْض الوقتِ أثناء زياراتِي إلى ستيفنتن |
108. günde kurtulan altı kişi ki bunlara Bayan Austen'in bebeği de dahil Mobada Adası'nda doğurduğu bebeği yani, bu salı kullanarak şuraya, Sumba adındaki adaya geldiler. | Open Subtitles | باليوم الثامن بعد المائة الستة الناجون ومن ضمنهم ابن الآنسة اوستن |
Limerick'ten, Bayan Austen. | Open Subtitles | ليمريك ، آنسة أوستن |
- Bayan Austen! - Oh, Bay Lefroy! | Open Subtitles | آنسة أوستن - أوه ، سّيد لوفروي - |
- Bayan Austen! - Bay Wisley! | Open Subtitles | آنسة أوستن - سّيد ويسلي - |
Korkarım Bayan Austen'in yasal durumu şu an konumuz değil. | Open Subtitles | أعتقد أن قضية الآنسة اوستن لازالت بيد القضاء |