ويكيبيديا

    "bazı cevaplar istiyorum" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أريد بعض الإجابات
        
    • أريد بعض الأجوبة
        
    Pekâlâ, gonca gül. Bazı cevaplar istiyorum. Open Subtitles حسنٌ ، يا ثمرة التوت الوردية، أريد بعض الإجابات.
    Pekâlâ çocuklar. Bazı cevaplar istiyorum. Open Subtitles حسناً يا أطفال، أريد بعض الإجابات
    Eddie, Bazı cevaplar istiyorum ve şimdi onları istiyorum! Open Subtitles إيدي ، أريد بعض الإجابات ! و اريدهم الآن
    Hayatımda öyle çok soru var ki, Bazı cevaplar istiyorum. Open Subtitles عندي الكثير من الأسئلة في حياتي، فقط أريد بعض الأجوبة
    Bak, nasıl bir belaya bulaştığını bilmiyorum, ama Bazı cevaplar istiyorum. Open Subtitles النظرة، أنا لا أعرف ما نوع المشكلة أنت يعود إلى، لكنّي أريد بعض الأجوبة.
    Sadece Bilgisayar hakkında Bazı cevaplar istiyorum. Open Subtitles انا فقط أريد بعض الإجابات عن التداخل
    Bazı cevaplar istiyorum ve o koduğumun cevaplarını hemen istiyorum. Open Subtitles أسمعيني... أريد بعض الإجابات و أريدهم حالا
    Hayır, değilim. Bazı cevaplar istiyorum. Open Subtitles كلا, لست بخير , أريد بعض الإجابات
    Önce Bazı cevaplar istiyorum. Open Subtitles أريد بعض الإجابات
    Hadi ama, Bazı cevaplar istiyorum. Open Subtitles هيا أريد بعض الإجابات
    - Sadece Bazı cevaplar istiyorum. Open Subtitles أريد بعض الإجابات
    Ve özür dilerim, fakat Bazı cevaplar istiyorum. Open Subtitles و أنا آسفة, ولكنني أيضاً أريد بعض الأجوبة
    Dinle bayan, seni buraya getirebilmek için çok uğraştım, ve Bazı cevaplar istiyorum ve şimdi istiyorum! Open Subtitles إسمعي يا سيدة لقد خضت الكثير لأصل إليك و أنا أريد بعض الأجوبة وأناأعنيبسرعة.
    Şimdi, Dondelinger, Bazı cevaplar istiyorum. Open Subtitles الآن دودلينجير أريد بعض الأجوبة
    Bazı cevaplar istiyorum. Open Subtitles أريد بعض الأجوبة
    Bazı cevaplar istiyorum, şimdi! Open Subtitles أريد بعض الأجوبة. الآن
    Bazı cevaplar istiyorum, şimdi! Open Subtitles أريد بعض الأجوبة. الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد