ويكيبيديا

    "bazı geceler" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • في بعض الليالي
        
    • فى بعض الليالى
        
    • أحيانا في الليل
        
    • أحياناً في الليل
        
    • وبعض الليالي
        
    • في البعض
        
    • بتمضيه بعض الليالي
        
    Bazı geceler iki milyondan fazla yavru denize doğru birlikte giderler. Open Subtitles في بعض الليالي يسارع أكثر من مليوني فرخ.. للوصول للبحر معاً
    Bazı geceler dünyanın nereye gittiğini_BAR_düşünerek uyanıyorum. Open Subtitles أجل, أستيقظ في بعض الليالي و أتساءل إلى أين سيتجه العالم
    Bazı geceler Jenny gizlice dışarı çıkıp, benim eve gelirdi, çünkü korktuğunu söylerdi. Open Subtitles في بعض الليالي كانت تتسلل خارجة وتأتي إلى بيتي
    İster misin? Hayır, sağ ol. Bazı geceler içkiye gerek kalmaz. Open Subtitles لا شكراً فى بعض الليالى لايحب الشخص الشرب
    Bazı geceler nasıl buraya kadar gelebildiğimizi anlamaya çalışıyorum. Open Subtitles أحيانا في الليل أحاول فقط فهم كيف وصلنا إلى هنا
    Madem itiraf ediyoruz, kıçının parlaklığını o kadar kıskandım ki Bazı geceler zımparalıyordum. Open Subtitles و لأكون صادقاً, أنا أغار من شدة لمعان مؤخرتك و أحياناً في الليل اصقلها بإستخدام ورق الصقل
    Baba, Bazı geceler eve yorgunluktan ölmüş vaziyette geldiğini hatırlıyorum ellerin hâlâ bir şeyler karıştırıyordu. Open Subtitles أبي، أتذكر أنك كنت تعود للمنزل في بعض الليالي مرهق جداً من العمل
    Bazı geceler kasetleri izliyorum ve neler kaçırdığıma şaşırıyorum. Open Subtitles في بعض الليالي أعيد مشاهدة الشرائط أندهش علي ما فوّتة
    Bazı geceler kasetleri izliyorum ve neler kaçırdığıma şaşırıyorum. Open Subtitles في بعض الليالي أعيد مشاهدة الشرائط أندهش علي ما فوّتة
    Bazı geceler geç saatlere kadar kaldığını biliyoruz. Open Subtitles نعلم أنّها مكثت لوقت متأخر في بعض الليالي
    Bazı geceler uyuyamayıp endişe içinde yatıyorum. Open Subtitles في بعض الليالي أستلقي لأنام ولا أستطيع من القلق.
    Bazı geceler, daha iyisini yapamayacağımdan oldukça emindim. Open Subtitles في بعض الليالي كنتُ تقريباً بارعاً بقدر ما ظننته بنفسي.
    Üzgünüm. Bilirsin Bazı geceler işler olur olmadık yerlerden çıkıyor. Open Subtitles كما تعلمين في بعض الليالي تطرأ أمور بشكل مفاجئ
    Bazı geceler ayaklarım o kadar şişerdi ki fiziksel olarak ayakkabılarımı çıkarmam mümkün olmazdı. Open Subtitles في بعض الليالي , كانت قدماي تتورّمان جدّاً كنتُ غير قادرة من الناحية الجسدية حتى أن أخلع حذائي
    Bazı geceler, sırtımı parçalarlardı. Open Subtitles في بعض الليالي ظننت أنهما سيمزقان ظهري
    Bazı geceler postanede çalışıyorum. Open Subtitles في بعض الليالي اعمل في مكتب بريد
    Bazı geceler yatağımda yatarken sesleri duyabiliyorum. Open Subtitles .. في بعض الليالي استلقي على ظهري
    Bazı geceler dışarı çıkmama gerek yoktu. Open Subtitles في بعض الليالي لم أكن أرغب الخروج
    Bazı geceler Jenny gizlice dışarı çıkıp, benim eve gelirdi, çünkü korktuğunu söylerdi. Open Subtitles فى بعض الليالى كانت تسلل خارجة وتأتى إلى بيتى
    Sanırım kendimi affettim. Bazı geceler rüyalarım beni üzse de kalkıp tekrar af diliyordum. Open Subtitles على الرغم من أنه أحيانا في الليل ، أحلامي تعيدني للحزن...
    Yemin ederim, Nelson, Bazı geceler, sen buralarda değilken seni düşünürken deliye dönüyordum. Open Subtitles أقسم يا (نيلسن)، أحياناً في الليل عندما لا تكون موجوداً... أفقد صوابي وأنا أفكر بك...
    Bazı geceler stüdyomda kalacağım ve diğer gecelerde senin yanında olacağım. Open Subtitles أني سأمضي بعض الليالي في الأستديو وبعض الليالي سأكون هنا معك
    Bazı geceler üç-dört tanesini birleştirebiliyordum ama Bazı geceler, birbirlerinden çok uzak oluyorlardı. Open Subtitles أحياناً أنجح في البعض و أحياناً يكون هذا مستحيل
    Ayrıca Bazı geceler kendi dairemde kalmak istiyorum. Open Subtitles وأعتقد انه يجب أن أبدأ بتمضيه بعض الليالي بشقتي ثانية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد