ويكيبيديا

    "bebeğe" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الطفل
        
    • الطفلة
        
    • للطفل
        
    • بالطفل
        
    • بطفل
        
    • لطفل
        
    • الجنين
        
    • دمية
        
    • للطفلة
        
    • الطفله
        
    • بالطفلة
        
    • والطفل
        
    • الدمية
        
    • رضيع
        
    • وللطفل
        
    Ve siz bu bebeğe dil çıkartırsanız bebek de aynısını yapacaktır. TED إذا اخرجت لسانك تجاه هذا الطفل، فإن الطفل سيفعل الشيء نفسه.
    Ben sadece bebeğe en mutlu hayatı ne verirdi onu öğrenmek istemiştim. Open Subtitles لقد أردت فقط أن أعرف ما الذي سيعطي الطفل الحياة الأكثر سعادة.
    O bebeğe bir şey olursa seni cehenneme yolcu ederim. Open Subtitles إذا أصاب الطفل أي مكروه فسوف آخذك إلى الجحيم بنفسي
    - O burada! - Babacığım o burada ! ben bebeğe bakıyorum. Open Subtitles ـ لقد وصلت ـ أبي ، لقد وصلت ، سوف أراقب الطفلة
    Küçük, güçsüz bebeğe bakın. Aptalsın, seni aptal, güçsüz bebek. Open Subtitles انظروا للطفل الضعيف ، أنت غبيّ ، أيها الطفل الضعيف الغبي
    Büyükannen bebeğe bakar ve hafta sonu onu görmeye gidersin. Open Subtitles وجدتك سوف تقوم بالأعتناء بالطفل ويمكنكِ الذهاب للبيت في العطلة
    Bu bebek için bir şey yapmak istiyorsan bu bebeğe sahip olacağım. Open Subtitles وأنتِ اذا فعلتي اي شيئ لذلك الطفل سألد هذا الطفل وسأحتفظ به
    bebeğe zarar vermeden karın kısmını ve rahmi kesmeyi öğrenmeliyim. Open Subtitles فأنا أحتاج تعلم القطع خلال البطن والرحم بدون قتل الطفل
    Düzgün görüntü alabilmek için sana da, bebeğe de narkoz vermem gerekir. Open Subtitles لأحصل على صورة واضحة يجب أن أضعكِ و الطفل تحت التخدير العام
    Düzgün görüntü alabilmek için sana da, bebeğe de narkoz vermem gerekir. Open Subtitles لأحصل على صورة واضحة يجب أن أضعكِ و الطفل تحت التخدير العام
    Yeni doğan bebeklerini ihmal edebilirler ve bazen en uçlarda bebeğe zarar bile verebilirler. TED ربما يتخلون عن مواليدهم، وفي بعض الحالات المستعصية، يقومون بإيذاء الطفل.
    Dylan'ı test etme yöntemimiz şöyle, daha önce de söylediğim gibi, Prakash Projesindeki bir çocuğun veya bebeğe yaptığımız gibi, veri girdileriyle. TED الطريقة التي نختبره بها هي بإعطائه معطيات, كما قلت, من نفس ال الذي قد يستقبله الطفل الموجود في مشروع براكاش.
    Bu sürede de, annen ve ben bebeğe bakacağız. Open Subtitles في الوقت الحاضر , أمك و أنا سنهتم برعاية الطفل
    O kız bebeğe elini kaldırmıştı. "Seni vahşi! Open Subtitles وتلك البنت كانت تضرب بيدّها الطفل الرضيع
    Annem her an doğum yapabilir, bebeğe ben bakacağım. Open Subtitles إن أمى ستلد طفلاً فى أى يوم و سأكون أنا جليسة الطفل
    En iyisi sen git bebeğe bak, o ağlarken işi gücü bırakıp ona bakmalısın. Open Subtitles من الأفضل أن تذهب وتتفقد الطفلة لا يجب أن تتركها تبكى هكذا
    Bu bebeğe olan sevgimin derimin tüm gözeneklerinden fışkırdığını hissettim. O kadar mutlu ve huzurluydum ki. Open Subtitles شعرت بحبي لتلك الطفلة الصغيرة يتدفق في كل مسامٍ من جسدي عديم القيمة
    Buna inanmıyorum. Rüyamda, bebeğe siyah süt götürüyordum. Open Subtitles انا غير مقتنع في الحلم انا احضر اللبن الاسود للطفل
    - bebeğe "Fosiller benim arkadaşlarım." yazan bir t-shirt bile almış. Open Subtitles حتى أنها أحضرت للطفل قميص صغير مدوّن عليه "الأحافير هم أصدقائي"
    Bebeğim için yaptım da ne demek? bebeğe benim hayat verdiğimi söyledin, değil mi? Open Subtitles قلت لي أني من جاء بالطفل للحياة، صح, وأنه مسؤوليتي.
    - Baba, ben bebeğe bakamam. - Öğren o zaman. Open Subtitles ابي, انا لا استطيع ان اعتني بطفل نعم, حسنا, تعلم
    Sadece tek bir bebeğe yetmektedir. Buradaki amaçsa bu aleti nasıl kullanılacağını açıkca belli etmek. TED يتلائم فقط لطفل واحد. والفكرة هنا وضوح كيفية إستخدام الجهاز.
    Tüm uzmanlar hamilelik döneminde seksin bebeğe zarar vermediğini söylüyor. Open Subtitles أجمع خبراء على عدم تأثر الجنين بالعلاقة الحميمة في الحمل
    Ellerinde kalan son bebeğe elimi uzatmıştım. ama, başka bir adam da onu almak istedi. Open Subtitles وصلت إلى آخر دمية متوفرة ولكن شاركني رجل آخر في ذلك.
    Bu arada, bebeğe şarkı söyleme konusundaki tavsiyen için teşekkür ederim. Open Subtitles على كل حال , شكرا على النصيحة للغناء للطفلة هكذا .
    Ve bebeğe hediye almadığımı fark ettim. Open Subtitles فأدركت انني لم ابعث لكم هدية ميلاد الطفله
    Burglekutt, Beni buradan çıkar bebeğe çok iyi bakarım... Yemin ederim Open Subtitles أخرجنى من هنا, يا بيورجيلكت وأقسم أن أعتنى بالطفلة.
    - Ne gibi? - Ona da yardım etmemiz gerek. Ama önceliği bebeğe vermemiz gerek. Open Subtitles حاولنا مساعدته لكن، كان أمامنا الأم والطفل الرضيع
    Ruhunu bir bebeğe geçirmeden önce. Open Subtitles ذلك كان قبل أن ينقل روحه إلى تلك الدمية.
    Tek başına bir bebeğe göz kulak olmak çok zor olmalı. Open Subtitles إبقاء العين ساهرة على رضيع قد يكون صعباً جدّاً عليك وحدك
    Sana ve bebeğe vermeden önce güvenli olup olmadığından emin olmak istedim. Open Subtitles أردت أن أتأكد بأنها ستكون آمنه للاستخدام قبل أن اجلبها لك وللطفل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد