Evliyken, her şeyi ben öderken bulduğu her kadını beceriyordu. | Open Subtitles | عندما كنا متزوجين كنت ادفع عن كل شي كان يضاجع كل آمرأة تقع بين يديه |
Karını beceriyordu, biliyor muydun? | Open Subtitles | لقد كان يضاجع زوجتك, أعلم بذلك. |
Karını beceriyordu aslına bakarsan. | Open Subtitles | يضاجع زوجتك, في الحقيقة |
Garson kızları beceriyordu! Müşterilere servis yapılamıyordu. | Open Subtitles | كان يعاشر الساقيات , اثنان كل مرة اللاعبون لم يجدوا شرابهم على موائدهم |
Garson kızları beceriyordu! Müşterilere servis yapılamıyordu. | Open Subtitles | كان يعاشر الساقيات , اثنتان كل مرة اللاعبون لم يجدوا شرابهم على موائدهم |
Garson kızları beceriyordu! Müşterilere servis yapılamıyordu. | Open Subtitles | كان يعاشر الساقيات , اثنان كل مرة اللاعبون لم يجدوا شرابهم على موائدهم |
Küçük sünnetli puşt, karımı beceriyordu! | Open Subtitles | مختون وضيع كان يضاجع زوجتي! |
Yorgun, çünkü dışarda kimbilir hangi sürtükleri beceriyordu. | Open Subtitles | إنّه متعب لأنّه كان يعاشر ساقطة ما |
Yorgun, çünkü dışarda kimbilir hangi sürtükleri beceriyordu. | Open Subtitles | إنّه متعب لأنّه كان يعاشر ساقطة ما |
- Ormanda kızı beceriyordu... | Open Subtitles | -لقد كان يعاشر الفتاة في الغابة |