ويكيبيديا

    "bedeli bu" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هذا ثمن
        
    • سيدفع ثمن تلك
        
    • انه ثمن
        
    • إنه ثمن
        
    • هذا سعر
        
    • هذا هو الثمن
        
    • هذا هو ثمن
        
    • هذا ما يتطلبه
        
    Sahtecilik, ödeme garantisi için... ki bilirsin, zengin olmanın bedeli bu sanırım. Open Subtitles إنه مزيف للحصول على المال مقابله هذا ثمن أن يكون المرء ثرياً
    Oylamanın bedeli bu özgürlüğün bedeli bu. Open Subtitles كما تعرف، هذا ثمن التصويت ثمن الحرية
    Kızın olmamın bedeli bu mu? Open Subtitles أهل هذا ثمن كوني إبنتك ؟
    Anlaşmanın bedeli bu. Open Subtitles سيدفع ثمن تلك الصفقة
    İşin bedeli bu. Open Subtitles انه ثمن ممارسة الأعمال
    - Yok yahu, iş yapmanın bedeli bu. Open Subtitles كلا يا رجل, إنه ثمن القيام بأعمالنا.
    Piyasa bedeli bu. Bir kölenin değerini biliyorum. Open Subtitles هذا سعر السوق فأنا أعلم قيمة العبد
    Hayatımdaki tüm insanlar öldürüldü. Sevgimin ve arkadaşlığımın bedeli bu. Open Subtitles الناس فى حياتى يتعرضون للقتل هذا هو الثمن الذين يدفعونه مقابل علاقتى بهم
    Acaba yaptıklarımızın günahlarımızın bedeli bu mu? Open Subtitles اذا كان هذا هو ثمن مافعلناه لأخطائنا
    İş yapmanın bedeli bu. Open Subtitles هذا ثمن أاره الأعمال
    Savaşın bedeli bu, Fives. Open Subtitles هذا ثمن الحرب , خمسة
    Böyle bir zaferin bedeli bu. Open Subtitles هذا ثمن الانتصار
    Öyle. Birçok sahibimin olmasının bedeli bu. Open Subtitles فعلاً و هذا ثمن كثرة الأسياد
    İnsanları peşinden sürüklemenin bedeli bu. Open Subtitles هذا ثمن ضمّ الناس إليك.
    Senin özgürlüğünün bedeli bu! Open Subtitles ! هذا ثمن حريتك
    Anlaşmanın bedeli bu. Open Subtitles سيدفع ثمن تلك الصفقة
    Özgürlüğümün bedeli bu Open Subtitles انه ثمن حريتي
    Yaptıkları işin bir bedeli bu. Dino bunun farkında. Open Subtitles إنه ثمن إجراء العمل وهو يعرف ذلك
    Masajın bedeli bu mu? Open Subtitles هل هذا سعر المساج ؟
    Onun evinde yaşamanın bedeli bu. Open Subtitles هذا هو الثمن الذي تدفعينه للسكن في منزلك
    Yeryüzündeki saadeti inşa etmenin bedeli bu mudur? Open Subtitles هل هذا هو ثمن بناء جنة عل الأرض؟
    Öyle olsun. Beni dinlemenin bedeli bu olacaksa. Open Subtitles لا بأس، إن كان هذا ما يتطلبه الأمر لتصغي إليّ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد