Galiba annesi insanları tedavi etmek için bedenlerinden kötü ruhları çıkarıyor ve kızına yediriyormuş. | Open Subtitles | يبدو أن أمها كانت تستطيع إخراج الأرواح الشريرة من أجساد الناس و تطعمهم لابنتها |
Galiba annesi insanları tedavi etmek için bedenlerinden kötü ruhları çıkarıyor ve kızına yediriyormuş. | Open Subtitles | يبدو أن أمها كانت تستطيع إخراج الأرواح الشريرة من أجساد الناس و تطعمهم لابنتها |
Somonların yumurta bıraktığı bu kıyı ormanlarında mevcut olan azotun yüzde sekseninin denizden gelen balıkların çürüyen bedenlerinden geldiği biliniyor. | Open Subtitles | من المعروف الآن أن 80% من النيتروجين بهذه الغابات الساحلية حيث يتناسل السلمون يأتي من البحر محمولاً في أجساد السمك العائد |
Fiziksel bedenlerinden kurtulup, var olmanın daha yüksek bir boyutuna erişerek saf enerji hâlinde yaşama durumu. | Open Subtitles | لقد تخلصوا من أجسامهم المادية و إرتقوا لمستوى أعلى من الوجود حيث يعيشون كطاقة صافية |
Çünkü Seyyahlar, onlara bedenlerinden utanmaları gerektiğini henüz öğretmemişlerdi. Seyyahla Hintlinin çift olması biraz saçma olmuş. | Open Subtitles | لأن المهاجرين لم يعلمونهم كيف يخجلون من أجسامهم بعد إنهما ثنائي غريب هؤلاء المهاجرين و الهنود |
Evrimlerinde bir noktada, Kadimler var olmanın gelişmiş bir seviyesine ulaştılar, fiziki bedenlerinden kurtulup daha yüksek bir boyuttaki varoluşa eriştiler. | Open Subtitles | فى لحظة معينة خلال تطورهم توصل الإنشنتس إلى مستوى من الوجود تخلصوا فيه من أجسامهم المادية و إرتقوا لمستوى أعلى من الوجود |