Bunu öğrenmek için beklemeyeceğiz.Tabur bizim doğuya, dağlara gitmemizi ve savunma pozisyonuna geçmemizi istiyor. | Open Subtitles | ــ أتعرف متى ؟ ــ لن ننتظر لنكتشف ذلك تريد منا الكتائب التوجه شرقاً لنعد وضعية دفاعية |
Burada oturup ölümü beklemeyeceğiz. Onun üstüne gideceğiz. | Open Subtitles | لن نجلس هنا و ننتظر أن نموت سوف نهرب من هنا |
Atım daha hızlı ve güçlü. Kanıtlamak için Derbi'yi beklemeyeceğiz. | Open Subtitles | حصاني أسرع وأقوى ولن ننتظر الديربي لكي نثبت هذا |
Yeterince fazla bekledik. Daha fazla beklemeyeceğiz. | Open Subtitles | لقد انتظرنا بما فيه الكفاية لا نريد أن ننتظر أكثر من ذلك.. |
Bu sefer sonraki hamleyi onların yapmasını beklemeyeceğiz. | Open Subtitles | و نحن لن ننتظرهم ليقوموا بخطوتهم القادمه |
Öyle oturup ICBM'nin tamamen hazırlanmasını beklemeyeceğiz. Anladınız mı? | Open Subtitles | لن ننتظر ببساطة حتى يمتلئ الصاروخ العابر للقارات بالكاملهل نحن واضحون بذلك؟ |
Daha fazla beklemeyeceğiz! Söyle müziğe başlasınlar. | Open Subtitles | لن ننتظر بعد الآن، أخبرهم أن يبدأوا عزف الموسيقى. |
Direktör bizzat soruşturmamızı istedi ve ceset beklemeyeceğiz. | Open Subtitles | المدير شخصيا طلب منا التحقيق و نحن لن ننتظر ظهور جثة |
Tamam, sizi küçük azgın ucubeler iki saniyeliğine birbirinizi gıcırdatmayı kesin çünkü bu büyük sürpriz için bütün gece bekledik, biliyorum ama daha fazla beklemeyeceğiz. | Open Subtitles | كل الحق، كنت قليلا النزوات قرنية، وقف طحن على بعضها البعض لمدة ثانيتين، لأنني أعرف كنا ننتظر طوال الليل لمفاجأة كبيرة، |
Para için gidiyoruz. Kimseyi beklemeyeceğiz. | Open Subtitles | سنذهب للحصول علي المال لن ننتظر احد |
Onun aramasını beklemeyeceğiz. | Open Subtitles | نحن لا ننتظر مكالمته لقد طردنا من العمل |
- Ne demek beklemeyeceğiz? | Open Subtitles | ماذا تعنى بأننا لن ننتظر قدومهم ؟ |
Birlikte olmak için dört yıl daha beklemeyeceğiz. | Open Subtitles | لن ننتظر أربع سنوات لنكون معاً. |
Bu şeyin gelip de bizi yemesini beklemeyeceğiz! | Open Subtitles | نحن لن ننتظر قدوم هذا الشئ إلى هنا ليلتهمنا! |
Tabloyu almak için geç olmasını beklemeyeceğiz. | Open Subtitles | لن ننتظر حتى الليل لنأخذ اللوحة. |
Herhangi bir servetin bize miras kalmasını beklemeyeceğiz. | Open Subtitles | الثروة؟ لن ننتظر حتى نرث أية ثروة. |
Milica'yı beklemeyeceğiz. Gelir veya gelmez, kendisi bilir. | Open Subtitles | لن ننتظر لميليتسا الموجودون كافون |
Milica'yı beklemeyeceğiz. Gelir veya gelmez, kendisi bilir. | Open Subtitles | لن ننتظر ميليتسا الموجودون كافون |
Tekrar bize saldırmalarını beklemeyeceğiz. | Open Subtitles | سوف لن ننتظرهم ليهجموا علينا مجددا عندما نردّ، وسوف نردّ |
Tekrar bize saldırmalarını beklemeyeceğiz. | Open Subtitles | لن ننتظرهم ليهاجموننا ثانية لأجل ذلك، واعتبارا من هذه اللحظة |
Hazırlanman gerek, çünkü seni beklemeyeceğiz. | Open Subtitles | أول يوم؟ يجب أن تستعدي. لأننا لن ننتظرك. |