ويكيبيديا

    "beklemiyorum" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أتوقع
        
    • اتوقع
        
    • أتوقّع
        
    • أتوقعك
        
    • أَتوقّعُ
        
    • لا أنتظر
        
    • لا أطلب
        
    • أتوقعُ
        
    • أتوقّعك
        
    • أَتوقّعُك
        
    • لن أنتظر
        
    • لن انتظر
        
    • لا أبحث
        
    • لأتوقع
        
    • أنتظره
        
    Fiziksel olarak iyi, ama yakın zamanda bir doğum günü hediyesi beklemiyorum. Open Subtitles جسديا بخير .لاكن لا أتوقع هديه عيد الميلاد في أي وقت قريب
    Yaptığım şeyin korkunç olduğunu biliyorum. Beni bağışlamanı da beklemiyorum. Open Subtitles أعرف أن ما فعلته كان فظيعاً، لا أتوقع أن تسامحيني
    Yaptığım şeyin korkunç olduğunu biliyorum. Senden beni affetmeni beklemiyorum. Open Subtitles أعرف أن ما فعلته كان فظيعاً، لا أتوقع أن تسامحيني
    Bir kadının bunu idrak etmesini beklemiyorum ama ülkemiz sabotajcılarla dolu. Open Subtitles لا اتوقع من امراة ان تفهم ذلك ولكن وطننا يعج بالمتمردين
    Senin bu insanlar için ne yapmaya çalıştığımı anlamanı beklemiyorum ve kendi planlarımı da tehlikeye atmayacağım. Open Subtitles أنا لا أتوقّع منك أن تفهم مـا أحاول عمـله لهؤلاء الناس لكنّني لن أعرّض خططــي للخطــر
    Hemen cevap vermenizi beklemiyorum elbette, ama ben size teklifi yine de sunayım. Open Subtitles الآن، أنا لا أتوقع منك أن تردي علي فوراً لكني أرغب بتقديم العرض
    Sözüme güvenmeni beklemiyorum senden. Bu yüzden sana başka bir şey göstereyim. Open Subtitles لا أتوقع أن تصدقني، لذا ثمة شيء آخر عليّ أن أريك إياه
    Şimdi her çocuğun bir çiftçi olmasını beklemiyorum. Ancak bunun hakkında okumanızı, yazmanızı, blog oluşturmanızı ve iyi bir müşteri servisi sunmanızı bekliyorum. TED الآن لا أتوقع من كل طفل أن يكون مزارعاً، لكن أتوقع منكم أن تقرؤا عنها، تكتبوا عنها، تدونوها، توفروا خدمة زبائن بارزة.
    Sizden bunu beklemiyorum çünkü bununla ilgili yardım alacaksınız. TED ولا أتوقع منك ذلك، لأنك ستحصل على المساعدة في ذلك.
    Dediğim gibi, onları görmeden satın almanızı beklemiyorum. Open Subtitles حسنا ، اٍننى لا أتوقع أن تشترى دون أن ترى ، و لكن العدل عدلا
    Merak etmeyin. Beni anlamanızı beklemiyorum, Tanrı aşkına! Open Subtitles لا بأس لا أتوقع منكما أن تفهما، بحق الرب
    Senden, yapmak istemediğin bir şey beklemiyorum. Open Subtitles لا أتوقع منكِ فعل أي شيء أنت غير راضية عنه
    Ben, Federico Fabrizi olduğum için, yani yıldızları yaratan kişi hiçbir özel muamele beklemiyorum. Open Subtitles ليس لأنني فابريزو صانع النجوم لا أتوقع أن أحصل علي معاملة خاصة
    Tabi, sizin gibi eski bir yerli savaşçıdan, buna katılmasını beklemiyorum. Open Subtitles ولكن ، في الواقع أنا لا أتوقع مقاتل هندي كبير السن مثلك أن يتفق يعي
    Şimdi bana inanmanı beklemiyorum. Open Subtitles الأن ، أنا لا أتوقع أن تصدق أيا من أقوالي الأن
    Yine de idrar örneğinde bir suç unsuru bulmayı beklemiyorum. Open Subtitles لكنني لا أتوقع أن أجد خطيئة في عيّنة البـول
    Hangisi olduğunu söylemeni beklemiyorum. Sadece sana olta atıyordum. Open Subtitles انا لم اتوقع ان تخبرنى بهذا فقط كنت اريد مضايقتك
    Saat 7:00 den önce gelmesini beklemiyorum. Open Subtitles و لا اتوقع عودته قبل الساعة الـ7 على اقل تقدير
    Bay Bingley'le görüşmeyi hiç beklemiyorum, Lizzy. Open Subtitles لم اتوقع ابدا بان يخاطبني السيد بينجلي مجددا.
    Biliyor musun, her şeyin düzenli halde olmasını severim ama senden bunu anlamanı beklemiyorum. Open Subtitles أنا أحب فقط الأمور أنْ تكون هكذا، ولا أتوقّع منكَ أنْ تفهم
    İlk seansta hemen içini dökmeni beklemiyorum. Open Subtitles لم أتوقعك أن تنفتح معي وتبدأ في الحديث من الجلسة الاولى
    Uzun kemiklerini Wendy'ye test için gönderdim, ama bir sonuç beklemiyorum. Open Subtitles لَكنِّي لا أَتوقّعُ النَتائِجَ. سجلات أسنانِ؟
    Kurtuluşu, günahlardan arınmayı, bunun sonucu olan... aydınlanmayı bile ummadan geleceği beklemiyorum. Open Subtitles أنا لا أنتظر المستقبل مترقبا الخلاص, الغفران و لا حتى التنوير و لو حتى تدريجيا
    Dayı senden bir şey beklemiyorum, senden bir şey istemiyorum. Open Subtitles عمي، وأنا لا أطلب شيئا منك لا أريد شيئا منك
    Evet, korkunç bir şey yaptım ve beni affetmeni beklemiyorum. Open Subtitles ماكنزي: إذا لقد قمت بعملٍ مٌشين ولا أتوقعُ منك مسامحتي.
    Merak etme baba beni savunmanı beklemiyorum zaten. Open Subtitles حسنا، لاتقلق يا أبّي أنا لا أتوقّعك أن تدافع عنّي
    Senin bu konulara kafa yormanı beklemiyorum. Open Subtitles أنا لا أَتوقّعُك أَنْ تَهتمَّي بمثل هذه الأمورِ.
    Evet, kurtarılmayı beklemiyorum ve ölmeyi de beklemiyorum. Open Subtitles نعم ولكني لن أنتظر إلى أن يتم إنقاذي ولن أنتظر الموت
    Kızımı öldürebilirdi. Ayakta dikiliyordu. Ben beklemiyorum. Open Subtitles كان من الممكم ان تقتل ابنتي لقد كانت تقف , لن انتظر
    Efendim, bana özel muamele edilmesini beklemiyorum. Open Subtitles سيّدي, أنا لا أبحث عن أيّ مُعاملة خاصّة.
    inandıklarımı senin anlamanı beklemiyorum. Open Subtitles لم أكن لأتوقع من رجل له تجاربك أن يفهم معتقداتي
    Hâlâ kapıdan içeri girmesini bekliyordum. Artık beklemiyorum. Open Subtitles كنت ما أزال أنتظره ليدخل من الباب الأمامي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد