Gölgeleri beklerken, belki vaktimizi daha zevkli geçirebiliriz. - Yemek gibi mi? | Open Subtitles | بينما ننتظر تحذير وصول هذا الظل نستطيع أن نشغل أنفسنا ببعض المتع |
Atıcının yerine geçmesini beklerken size Mars hakkında birkaç ilginç bilgi anlatayım. | Open Subtitles | حسناً، بينما ننتظر الكرة حتى تصل، إليكم بعض الحقائق المسلية حول المريخ. |
Benim üzerimdeki etkilerini görmek için beklerken Dorothy L. Sayer'ın dramatik hikayesini izleyin. | Open Subtitles | بينما انت تنتظر لترى التأثير المحتمل علىّ يمكنك ان تشاهد احدى قصصنا الدرامية. |
Ya, evet. Bu bir lanet. Hayatım boyunca insanları beklerken oluyor. | Open Subtitles | نعم ، حسنا ، إنها لعنة قضيت نصف حياتي أنتظر الناس |
Ve herkes onun gelip günü kurtarmasını beklerken yalan söylemeye devam edemem. | Open Subtitles | ولا تمكنني مواصلة الكذب وأنا أعلم أنّ الجميع ينتظر ظهورها لإنقاذ الموقف. |
Downing Sokağı'nın resmi açıklamasını beklerken halk, görüşlerini dile getiriyor. | Open Subtitles | و مازلنا في انتظار الرد الرسمى الامة تعبر عن رأيها |
Siz dişçide beklerken, bir makine sizin için sessizce çalışıyor ve bunu dişinize yerleştirmeye hazır ediyor olacak. | TED | أثناء انتظارك عند طبيب الأسنان، الآلة تقوم بكل هدوء بطلاءه لك جاهز لادراجه الى اسنانك |
Neyse onu beklerken, başka bir aile gününü konuşalım mı ? | Open Subtitles | منعا لجعلك تنتظرين اقترح ان نقوم بتأجيل الجلسة الى وقت آخر |
Seyyar tuvalet sırası beklerken, en iyi pazar görünümleriyle iki hanım görüyoruz: topuklular, inciler ve sevimli, yumuşak derbi şapkaları. | TED | بينما ننتظر دخول الحمام، نرى سيدتين بكامل أناقتهما: أحذية بكعب عال ولآلآلى وقبعات ديربي جميلة. |
Biz bir sonraki çılgınlığın başlamasını ve balonun patlamasını beklerken kendinizi bir buket lale ile ödüllendirin ve lalelere bu kadar fazla ödemediğiniz için mutlu olun. | TED | لذا، وبينما نحن ننتظر بداية الجنون القادم، وانفجار الفقاعة القادمة، اشترِ لنفسك باقة من أزهار التوليب واستمتع بأنك لست مجبرا على دفع الأموال الطائلة للحصول عليها. |
beklerken iyice temizleyip boyatırdık... | Open Subtitles | وبينما نحن ننتظر ،يمكننا تنظيفها ودهانها من جديد |
Pumyra asla gelmeyecek kralı için beklerken savaşta yenik düştü. | Open Subtitles | بومايرا سقطت في المعركة تنتظر الملك الذي لم يعد إليها |
Çocuklarının hokey antrenmanının bitmesini beklerken üstü başı gizlice içtiği mentollü sigara kokuyordur. | Open Subtitles | ورائحتها كسيجار المينتول التي دخنتها خلسة بينما كانت تنتظر لتوصل اولادها لتدريب الهوكي |
Orada uzanıp otobüs beklerken insanların nasıl kaybolacağının bir listesini çıkardım. | Open Subtitles | عندما كنتُ مستلقي هناك أنتظر الحافلة كان لدي الوقت وذهبت لقائمة |
Hapiste duruşmamı beklerken hücre arkadaşım 'Ne yapman gerekiyor, biliyor musun? | TED | وكنت في السجن أنتظر المحاكمة، وقال لي زميلي في الزنزانة، أتعلم ما يجب عليك أن تفعله؟ |
Humbert Humbert, quilty cinayetinden yargılanmayı beklerken hapishanede kalp damarlarının tıkanması sonucu öldü. | Open Subtitles | توفي همبرت همبرت أثر أصابته بجلطة بالدم و هو ينتظر محاكمته لمقتل كلير كويلتي |
Yani, bunun gerçekleşmesini beklerken teselli için kurgunun olduğunu hatırlayalım. | TED | إذن و في انتظار حصول ذلك دعونا نتذكّر أنّ لدينا في الخيال عزاءً. |
Fakat Albay Von Below, beklerken sizinle görüşmek istediler. | Open Subtitles | لكن الكولونيل بون، يطلب رأيتك، و هو في انتظارك. |
Arkadaşınızı beklerken size bir şey daha getirmememi istediğinizden emin misiniz? | Open Subtitles | هل أنتي متأكدة أنك لا تريدين شيء؟ حالما تنتظرين صديقك ؟ |
Biz burada kıçımızın üstünde oturmuş emirlerin gelmesini beklerken - devriye hatlarımızın arasından kaç gemisinin geçip gittiğini - gerçekten bilmek isterdim. | Open Subtitles | أود معرفة كم عدد سفنة التى تمر بينما نجلس نحن هنا فى إنتظار الأوامر |
Mülteci kamp ve topluluklarını, insanların savaşın bitmesini beklerken süründükleri, geçici topluluk birimlerimden ibaret görmemeliyiz. | TED | علينا أن نعتبر مخيمات و تجمعات اللاجئين أكثرمن كونها مراكز سكانية مؤقتة يقبع فيها اللاجئون ينتظرون نهاية الحرب. |
Para kazanamayacağımı sandın. Otobüs beklerken bir dolar buldum. | Open Subtitles | وظننتي أنني لن أجني المال وجدت دولار أثناء انتظاري للحافلة |
Keşke annemin eve gelmesini beklerken uyuyakaldığım her akşam için beş sent alsaydım. | Open Subtitles | أتمنى أن أربح نكلة عن كل مرة نمت فيها منتظراً إياها لتعود للبيت كنت أستيقظ و كانت تقول |
Helikopterin gelmesini beklerken hava desteği alacağız. | Open Subtitles | احصل على دعم جوي خلال انتظارنا للطوافة التي ستحملنا |
Seni beklerken bunları düşündüm. | Open Subtitles | فكرتُ في هذا بينما كنت أنتظرك وفيما كنت أجلس |
Daha çok annemin kürsüye çıkmasını beklerken buraya bir şey kazımış. | Open Subtitles | تقريباً، حفر شيئاً على السطح بانتظار أن تصعد أمي إلى المنصة |
Peronda beklerken el çantamın yanımda olmadığını fark ettim. | Open Subtitles | ، وبينما كنا منتظرين في المحطة لاحظت أختفاء حقيبة يدي |