Herşeyi anlatmasını bekleyemezsin, değil mi? Bu yüzden o Duke. | Open Subtitles | انت لا تتوقع منه ان يخبر الجميع ولهذا هو الدوق |
Uzay ve zamandaki yırtıklardan gelecek o şeylerle bu gençlerin başa çıkmasını bekleyemezsin. | Open Subtitles | لا تتوقع حقًا من أولئك الحمقى التعامل أيا كان ما سيأتي من الزمكان |
Senin çocuğunu görmek istememesini bekleyemezsin ondan. Hayır. | Open Subtitles | حسناً ، لا يمكنك أن تتوقع أنها لن تحضر لرؤية طفلك الصغير |
Müzikle çok ilgili bir insandan komik şarkıları bizim gibi takdir etmesini bekleyemezsin. | Open Subtitles | لا تتوقعي من شخص محب للموسيقى أن يقدر الأغاني الهذلية كما نقدرها نحن |
Bu tipteki bir işadamının sonsuza dek yaşamasını bekleyemezsin. | Open Subtitles | لا يمكن ان تكون من هذا النوع من الرجال وتتوقع ان تعيش طويلا |
Ancak yaşamın hedefine ışık tutmasını ve hedefinin hep aynı kalmasını bekleyemezsin. | Open Subtitles | لكن لا يمكنك ان تتوقع من الحياة ان تريك ما هو الهدف وتدعك تثبت تصويبك |
Bombadan sonra her şeyin normal yürümesini bekleyemezsin. | Open Subtitles | حسنا، لا يمكن أن تتوقع بأن تكون الامور طبيعية بعد القنبلة |
Çarpışma bölgesinde başka bir şey bekleyemezsin. | Open Subtitles | لا يمكنك ان تتوقع اى شئ اخر فى منطقة الصراع |
- Bir insanın öylece 30 dakika oturmasını bekleyemezsin. | Open Subtitles | أبي، لاتستطيع أن تتوقع أننا سنجلس لـ 30 دقيقة متواصلة |
Bana o kadar laf soktuktan sonra benim buna sessiz kalmamı bekleyemezsin. | Open Subtitles | هيا، بعد الطريقة التي هز إصبعه في وجهي لا تتوقع من أن أكون هادئاً حول هذا |
Menopoza girmediğini kabul etmemi bekleyemezsin. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتوقع أني سأصدق أنكِ لم تمري بسن اليأس أبدا |
Suçlu birinden DNA'sını vermesini bekleyemezsin. Kumar oynuyor. | Open Subtitles | لا تتوقع من رجل مذنب أن يعطيك عينة من حمضه النووي |
Yeni başlamış olduğun bir şey için mükemmellik bekleyemezsin | Open Subtitles | لا تتوقعي الإحتراف وأنتِ ما زلتِ في البداية |
Daphne, bütün akşam bu saçmalığa dayanmamı bekleyemezsin. | Open Subtitles | لا تتوقعي تحمل أمسية كاملة من هذا الهراء |
Şey, yazdığın her hikayenin senden çıkıp altın olmasını bekleyemezsin. | Open Subtitles | حسناً، لا يمكنك ان تتوقعي بأن كل قصة تكتبينها تخرج منك كالذهب مباشرة |
Onun üstüne atlayıp hemen teslim olmasını bekleyemezsin. | Open Subtitles | لا يمكنك مجرد القفز عليها وتتوقع منها أن تدور فى الحال |
Hey, önce beni başından savıp, sekiz yıl sonra hayatıma girip her şeyin yolunda olduğunu bekleyemezsin. | Open Subtitles | لا تستطسع التخلي عني ثم تعود لحياتي بعد ثمان سنوات وتتوقع كل شئ ليكون على مايرام |
Her şeyin bir anda eskisi gibi olmasını bekleyemezsin ki? | Open Subtitles | لا تتوقعين أن يعود كل شيء كما كان على الفور. |
Öylece etrafı kurcalayıp bir doğaüstü tren istasyonu bulmayı bekleyemezsin. | Open Subtitles | لا يمكنك التجوّل بالأنحاء وتتوقعين إيجاد محطة قطار خارقة للطبيعة. |
Ondan tüm hayatını değiştirmesini bekleyemezsin. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتوقعى أن يغير حياته. |
Onun geri dönmesini bekleyemezsin değil mi? | Open Subtitles | أنت لا تستطيع الإنتظار للعودة إليها أليس كذلك؟ |
Bir insanın bastırılmış duygularını sonsuza kadar içinde tutmasını bekleyemezsin. | Open Subtitles | لا يمكنك التوقع من شخصاً أن يبقى الأشياء مخبئة بداخله إلى الأبد، أيمكنكِ ؟ |
Dediğim gibi her şeye sahip olmayı bekleyemezsin. | Open Subtitles | كما أسلفت الذكر، لا يمكنك ترقب امتلاك كل شيء |
Benden onlara sırtımı dönmemi bekleyemezsin. Onlar benim erkek ve kız kardeşlerim. | Open Subtitles | لا يمكنك توقع أنني سأدير ظهري لهذا لقد كانوا أخوة وأخوات بالنسبة لي |
Bu olmamış gibi davranmamı bekleyemezsin. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتوقّع منّي أن أتظاهر كأن لم يحدث شئ |
Ama Raza'dan bunu bekleyemezsin. | Open Subtitles | أنت تَسْألُيني هذا السؤالِ. لكن لا تتوقّعُي هذا مِنْ راز |
Altı yıl buraya uğramayıp, sonra da sana yardım etmemi bekleyemezsin. | Open Subtitles | لا يمكنكِ العودة هنا بعد ست سنوات وتتوقعي أن أساعدكِ |
Ama fahişe ağacını sallayıp ondan bir melek düşmesini bekleyemezsin. Gerçekten iyi bir kadının benim gibi bir erkeği seçeceğini sanmıyorum. Neden olmasın? | Open Subtitles | لكن لا تتوقع ان تهز شجرة الساقطات وتنتظر ان يسقط ملاكا منها لا اشعر ان امراة صالحة فعلا ترضى برجل مثلي - لما لا؟ |
Bize saldırmak için bir fırsat bekleyemezsin. | Open Subtitles | لا يمكنك الانتظار للحصول على فرصة لمهاجمتنا. |