ويكيبيديا

    "bekliyordun" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تتوقع
        
    • تتوقعين
        
    • توقعت
        
    • تنتظر
        
    • تنتظرين
        
    • توقعته
        
    • تتوقعه
        
    • تنتظرني
        
    • تتوقّع
        
    • تتوقعينه
        
    • توقّعت
        
    • توقعتي
        
    • انتظرت
        
    • تَتوقّعُ
        
    • تنتظريني
        
    Zaman makinesiyle ilgili gerçek hayattan bir örnek vermemi mi bekliyordun? Open Subtitles هل كنت تتوقع مني أن آتيك بمثال يتضمن آلة زمن حقيقية
    Daha büyüğünü mü bekliyordun yoksa baban sana sarılmadı diye mi üzgünsün? Open Subtitles هل كنت تتوقع سيارة بحجم كامل او هذا لأن والدك لم يحضنك؟
    O gelmeden önce bir sandalye çekmiştin çünkü onun gelmesini bekliyordun. Open Subtitles ولقد قمتى بسحب كرسى قبل أن يأتى لأنك كنتى تتوقعين قدومه
    - Bando merasimi mi bekliyordun? Open Subtitles هل توقعت فرقة موسيقى الآلات النحاسية لتقابلك؟
    Yani bunca zaman, gizli bir sesin, hayatında ne yapman gerektiğini söylemesini bekliyordun. Open Subtitles إذاً، طوال هذا الوقت، إنّك تنتظر الصوت الغامض ليخبرك ما الذي تفعله بحياتك.
    Demek bu adamı bekliyordun. Open Subtitles حسناَ هذا الرجل لذي كنت تنتظرين رجل أحلامك
    - Ne demek istiyorsun? Bunu beklemiyordum. - Ne bekliyordun? Open Subtitles لقد خدعتيني حتماً، لأن هذا لم يكن ما توقعته
    3. sınıf ülke. Ne bekliyordun? Open Subtitles انها بلاد من الدرجة الثالثة, ماذا تتوقع ؟
    Ne duymayı bekliyordun... işin zor tarafı okuma ve yazma öğrenmek? Open Subtitles حسناً ، ماذا كنت تتوقع من جمهور الجزء الأكبر منه ، لا يستطيع القرأة أو الكتابة ؟
    - Boşanma belgelerini imzaladım. - Ne bekliyordun? Open Subtitles ووقعت على أوراق الطلاق وماذا كنت تتوقع ؟
    Ne bekliyordun? Senin romantik olmadığını hep söyledim. Open Subtitles ماذا تتوقع انا اقول دائما انك لست من النوع الرومانسى
    Sen kendince sinirli bir memur bekliyordun, ama bunun yerine içen ve şarkı söyleyen serseriler gördün. Open Subtitles كنت تتوقع ان يظهر الضابط الغاضب لكنك لم ترى الا مجموعة من المشردين يسكرون و يغنون
    O gelmeden önce bir sandalye çekmiştin çünkü onun gelmesini bekliyordun. Open Subtitles ولقد قمتى بسحب كرسى قبل أن يأتى لأنك كنتى تتوقعين قدومه
    - Ama bunu bekliyordum. Sabahtan beri. - bekliyordun demek. Open Subtitles توقعت ذلك منك من فترة - كنت تتوقعين ذلك ؟
    Polisler valizi onun için evine bıraktılar. Ne bekliyordun ki? Open Subtitles الشرطي أحضرها للمنزل إكراما لها ماذا توقعت ؟
    Beyaz Saray'dan ne demelerini bekliyordun ki? Open Subtitles ماذا توقعت منه أن يقول و هو يعمل في البيت الأبيض؟
    Onu yatağa attığım andan beri bu anın gelmesini bekliyordun. Open Subtitles كنت تنتظر هذه اللحظه منذ اللحظه التي نمت فيها معها
    Sen de doğduğun günden beri böyle büyük bir fırsatı bekliyordun. İşte orada, Hell's Kitchen'ın kıyısında. Open Subtitles وانت تنتظر فرصتك الكبيرة تلك هى، فى موقع هيلز كيتشن
    Doğru erkeği ve doğru zamanı bekliyordun. Open Subtitles لقد كنت تنتظرين الرجل الصحيح والوقت الصحيح
    - Hayır, öyle söyleme. - Ne bekliyordun? Open Subtitles لا , لا تقولي ذلك حسناً , ما الذي توقعته ؟
    Ne olmasını bekliyordun ki, sen her zaman son ana kadar beklersin zaten. Open Subtitles مالذي تتوقعه ؟ فأنت دائماً تنتظر حتى اللحظة الأخيرة
    Meksika'dan döndüğümde, sen evimdeydin, beni bekliyordun. Open Subtitles حالما ارجع من المكسيك، هناك كنت، تنتظرني.
    boğazında bir kılıç varken nasıl davranmam gerektiğini bekliyordun? Open Subtitles كيف لك أن تتوقّع مني مع وجود سيف نحو حنجرتها ؟
    - Sabahtan beri bunları bekliyordun! - Hayır, yapma, yapma, öyle değildi! Yapılması gereken bu değil mi? Open Subtitles هذا ما كنت تتوقعينه طوال اليوم هذا ما أفعله بالمرأة ، صح ؟
    Cidden, ne yapmamı bekliyordun ki elim kolum bağlı oturup bizi öldürmeni mi bekleyecektim? Open Subtitles أعني، حقّا، مالذي توقّعت منّي عمله ؟ أرضى بالأمر الواقع وأسمحُ لكَ بقتلنا؟
    Ne bekliyordun, bundan kurtulabileceğini mi? Open Subtitles ماذا توقعتي ، أنني سأسمح لك بالذهاب به ؟
    Beden eğitimi dersinden sonra içeride bir grup arkadaşınla beni bekliyordun. Open Subtitles انتظرت داخلاً مع حفنة من أصدقائك بعد الحصة الرياضية
    -Burada durmalarını söyledim. -Onlar çocuk. Ne bekliyordun? Open Subtitles . أخبرتهم بأنّ لا يَتْحركوا من هذه المنطقة - إنهم أطفالَ ، ماذا تَتوقّعُ منهم؟
    Ama o gece, eve döndüğümde beni bekliyordun. Open Subtitles لكن في هذه الليلة عندما عدتُ للمنزل كنتِ أنتِ تنتظريني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد