ويكيبيديا

    "belediye'" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • قاعة المدينة
        
    • مكاتب البلدية يتولى
        
    "18. yüzyılda yapılan Belediye binası, merdivenleri ve kabul odası. Open Subtitles قاعة المدينة من القرن الثامن عشر بالسلم وغرفة الإستقبال المربعة
    İki ay sonra Belediye binasında yapılan düğün sade bir törenle, mutlu bir şekilde gerçekleştirildi. Open Subtitles الزفاف و الذي كان بسيطًا و حدث في قاعة المدينة شهرين لاحقًا كان حدثًا سعيدًا
    O kurtların 24 saat içinde öldürülmelerini ve burada, Belediye binasında bana teslim edilmelerini istiyorum. Open Subtitles أريد أن تكون هذه الذئاب مقتولة في غضون 24 ساعة وتسلمها لي في قاعة المدينة , أليس كذلك؟ نعم , سيدي.
    Yani, eninde sonunda Belediye'de herkes makâmını korumaya çalışır. Open Subtitles في مكاتب البلدية يتولى كل فرد شؤونه الخاصة
    Yani, eninde sonunda Belediye'de herkes makamını korumaya çalışır. Open Subtitles في مكاتب البلدية يتولى كل فرد شؤونه الخاصة
    Canlı bağlantı için Belediye Binasının merdivenlerinden Pamela Finklestein'a bağlanıyoruz. Open Subtitles نذهب الآن في بث مباشر من القناة 62 باميلا فينكلستين على السلالم في قاعة المدينة.
    Belediye Binasının ön merdivenlerinde ne manzara ama. Open Subtitles يا صبي، ياله من مشهد هذا الصباح على السلالم الأمامية من قاعة المدينة.
    Belediye Sarayını solda sıfır bırakacak bir hedefim var. Open Subtitles فلدى هدف سيجعل مهمة قاعة المدينة تبدو فى حالة يرثى لها
    Belediye Sarayı bombalamasının zanlısı hakkında ipuçları var. Open Subtitles يبدو أنه لدينا دليل على قرب محاولة لتفجير قاعة المدينة
    Ian. Ian, onları buldum. Belediye Sarayına doğru gidiyorlar. Open Subtitles إين , إين , إنهم يتجهون إلى قاعة المدينة
    Neden sadece Belediye'ye gidip bu işi bitirmiyorsun? Open Subtitles لماذا لا تذهب فقط الى قاعة المدينة والحصول على أكثر من ذلك مع؟
    Belediye Binası'na gidecek, çatıya tırmanacak ve çocuğu ailesine vereceğiz. Open Subtitles نذهب إلي قاعة المدينة, و نتسلق إلي سطح المبني. و نعيد الطفل إلي أبويه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد