Daha sonra belgelere bakmak için muhabirleri davet ettik. | TED | لاحقاً، قمنا بدعوة المراسلين الصحفيين لإلقاء نظرة على الوثائق. |
Bu tarihçiler, uzun zaman önce yok olan ya da ...Ölü Deniz parşömenleri gibi kayıp belgelere ulaşabiliyordu. | Open Subtitles | هذه المؤلفات كانت هى المدخل إلى الوثائق التى دمرت قديما أو ربما فقدت مثل وثائق البحر الميت |
Bu tarihçiler, uzun zaman önce yok olan ya da Ölü Deniz parşömenleri gibi kayıp belgelere ulaşabiliyordu. | Open Subtitles | هذه المؤلفات كانت هى المدخل إلى الوثائق التى دمرت قديما أو ربما فقدت مثل وثائق البحر الميت |
Ve bunları sağlayacağız. Gerekli tüm belgelere sahibim: unvan belgeleri, doğum ve ölüm ilamları. | Open Subtitles | عندي كل الوثائق ذات العلاقة سندات الملكية، شهادات الولادة والموت |
Ama bu belgelere göre, bu antrenmana on yıllığına ara verilmiş. | Open Subtitles | ولكن بناء على هذه المستندات فالتمرين تم إيقافه لمدة عشر سنوات |
belgelere göre davalı bilançoyu 5 yıldır değiştiriyormuş. | Open Subtitles | الوثائق تظهر ان المدعى عليه زور مصروفات الموازنة لمدة خمس سنوات |
Gizli belgelere gizli imzanızı atın. | Open Subtitles | ضع توقيعك السرّي على هذه الوثائق السرّية. |
Bana verdiğin belgelere göre, kasa üçüncü nesil bir Handvalova. Ona dikkat et. | Open Subtitles | واستنادا الى الوثائق فالقبو من الجيل الثالث من هانالوفا |
Başkan bütün belgelere ve kanıtlara erişim yetkisi verdi. | Open Subtitles | صرّح الرئيس لنا بالولوج إلى كافّة الوثائق والأدلّة. |
Bu belgelere sırf Kasper'ın kız arkadaşı olduğu için ulaştın. | Open Subtitles | لقد حصلت على هذه الوثائق لانك خليلة كاسبر |
Bu belgelere sırf Kasper'ın kız arkadaşı olduğu için ulaştın. Bunları kullanırsan sonucu ağır olur. | Open Subtitles | لقد حصلت على هذه الوثائق لانك خليلة كاسبر |
Evlilik cüzdani çikarip vasiyeti degistirmek için o belgelere ihtiyacim var. | Open Subtitles | عليّ تقديم الوثائق لتوثيق الزواج وتغيير الوصيّة. |
Sızan belgelere göre, bu organizasyonun sözde liderlerinden biri de CIA Başkanı... | Open Subtitles | الآن ، بُناءًا على الوثائق المُسربة واحد من الأعضاء المزعومين إشتراكهم فى تلك المُنظمة هو مُدير المخابرات المركزية |
Bak, um... Ben belgelere yeniden hazırım | Open Subtitles | أسمعي، أنا مستعد لإعادة تقديم الوثائق المشكوك بها هنا الآن. |
Ailen ile beraber yönetim konseyi de talihsiz bir şekilde ölmeden önce mühürlerini zor da olsa bu belgelere bastık. | Open Subtitles | .. قبل أن يحكم عليهم بالموت مع الاسف اعضاء المجلس الحاكم مع افراد عائلتك اجبروا ان يختموا هذه الوثائق |
Bay Strack, Bazı belgelere bakıyordum. | Open Subtitles | سيد "ستراك"، أنا كنت **SBO-SOFT** سأنتهي من بعض الوثائق |
Böylece belgelere ulaşırız. | Open Subtitles | الذي سيُرشدنا إلى مكان الوثائق |
Hangi belgelere baktığını tespit edebilir miyiz? | Open Subtitles | هل نستطيع تحديد الوثائق التي عاينها؟ |
Bir yıl önce bazı belgelere denk geldim inandırıldığın şeylerin aksini ispat ediyordu şu araba kazası ve ölümleri hakkında. | Open Subtitles | قبل... عام تقريباً... وجدتُ بعض الوثائق التي... |
Yangına karşı dayanıksız binaların yarısının senin olduğunu gösteren belgelere ne dersin? | Open Subtitles | و ماذا عن المستندات التي تثبت انك تملك نصف موانع الحريق في مدينه جوثام |
Çocuklarınızdan bazıları bu yasal belgelere itiraz etmeyi planlıyor. | Open Subtitles | بعض الاطفال يخططون لملاحقة هذه المستندات قانونيا |