Önceki haberimizde de belirttiğimiz üzere, iki kule de 110 katlıydı. | Open Subtitles | وكما ذكرنا في تقريرٍ سابق, 110 طوابق في كل منهما |
Telefonda belirttiğimiz üzere, müvekkilimiz koruyucu gözaltına girmek ve dokunulmazlık hakkından feragat etmek istiyor. | Open Subtitles | كما ذكرنا على التليفون فعميلنا يريد أن يوضع تحت الحراسة والإعفاء من المسائلة |
"Daha önceki genetik geçmişte de belirttiğimiz gibi..." | Open Subtitles | ...كما ذكرنا من قبل أن التاريخ الوراثى |
Bir süre önce belirttiğimiz gibi Orioles... | Open Subtitles | ...كما ذكرنا منذ لحظات ...فريق الـ(أوريولز) يعلمون |