Belki bazı insanlara seksüel çatışıyormuş gibi yapma fikri yeterlidir - | Open Subtitles | ربما بعض الناس يعتقدون انه سدوس كفاية ان تتظاهر بالوثوق بالسدوسية |
Belki bazı erkekler ateşli, kaslı, iri yapılı, sekse düşkün, kendinden emin birini istemez. | Open Subtitles | بواسطة نزع قميصه ربما بعض الشباب لا يريدون ,رييال معظل سدوس واثق من حلاته |
Belki bazı renkli arkadaşlar vaktinde "Stango's"ta yanına oturur ve sen de sinirlenir onlara yumruk savurmaya başlarsın. | Open Subtitles | ربما بعض الأشخاص ذوي البشرات المختلفة جلسوا بقربك في حانة ستانغو في تلك الايام و تعرف غضبت منهم |
Belki, bazı kişisel sorularının cevaplarını eski karımdan alacağını sanıyorsun. | Open Subtitles | ربما بعض الأسئلة الشخصية تعتقدين أن زوجتي السابقة تستطيع الإجابة عنها |
Belki bazı arkadaşları, İsa adına! Ho! Bu sensin! | Open Subtitles | وربما بعض الأصدقاء.. |
Belki bazı ifadelerim bir şekilde uygunsuz olmuş olabilir. | Open Subtitles | ربما بعضاً من تعليقاتي كانت بطريقة ما غير مناسبة. |
Belki bazı şeyler açıklanamaz Ajan Einstein. | Open Subtitles | ربما بعض الأشياء غير مفسرة أيتها العميلة أينشتاين أمممممممم |
Belki bazı arkadaşlarınız sorun çıkartmaya devam eder. | Open Subtitles | ربما بعض أصدقائكم يتسببون فى مشاكل أكثر |
Hayır. Belki... Belki bazı şüpheli hareketlerde bulunmuşumdur. | Open Subtitles | لا, ربما بعض أقدمت على تصرفات مشبوهة |
Belki bazı insanların ûrememesi gerekiyordur. | Open Subtitles | ربما بعض الناس _ ارين وأبوس]؛ [ت المفترض في الإنجاب. |
Belki bazı kadınlar uysallaştırılamıyordur. | Open Subtitles | ربما بعض النساء لم يكتب لهم ان يُروضوا |
Belki bazı insanlar benim kadar soğuğu sevmiyordur. | Open Subtitles | ربما بعض الناس لا يحبونها باردة مثلي |
Belki bazı şeyler sadece tesadüftür. | Open Subtitles | ربما بعض الأشياء تحدث مصادفة فحسب |
Belki bazı adamlar hurdalıkdan toplanmış gibi gözüken kızları sevmezler. | Open Subtitles | ... ربما بعض الرجال يحبون الفتيات اللواتي لا يبدون و كأن جسمهن عبارة عن قطع خردة |
Bir sürü seyahat, mesela Paris, Belki bazı plajlar, St. Tropez gibi. | Open Subtitles | الكثير من السفر "باريس"، ربما بعض البحار. "سانت تروبيز" |
Belki bazı akıl oyunları, arkasından da, | Open Subtitles | ربما بعض من التلاعب المكثف بالذهن |
Belki bazı şeyler tamir edilemez. | Open Subtitles | ربما بعض الاشياء لا يمكن اصلاحها |
Belki bazı şeyleri hatırlamak daha az acı veriyordur. Sanırım öyle. Ama işlerin böle gitmiş olmasından çok memnunum hiç şüphen olmasın. | Open Subtitles | ربما بعض الاشياء اقل ايلاما حين تتذكرها - افترض هذا - لكني بالتاكيد ممنونة لما آلت اليه الامور |
Ve.. Belki bazı yeni tipleri. | Open Subtitles | وربما بعض الأصدقاء الجدد |
Ve.. Belki bazı yeni tipleri. | Open Subtitles | وربما بعض الأصدقاء الجدد |
Belki bazı ifadelerim bir şekilde uygunsuz olmuş olabilir. | Open Subtitles | ربما بعضاً من تعليقاتي كانت بطريقة ما غير مناسبة. |