ويكيبيديا

    "belki bazı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ربما بعض
        
    • وربما بعض
        
    • ربما بعضاً
        
    Belki bazı insanlara seksüel çatışıyormuş gibi yapma fikri yeterlidir - Open Subtitles ربما بعض الناس يعتقدون انه سدوس كفاية ان تتظاهر بالوثوق بالسدوسية
    Belki bazı erkekler ateşli, kaslı, iri yapılı, sekse düşkün, kendinden emin birini istemez. Open Subtitles بواسطة نزع قميصه ربما بعض الشباب لا يريدون ,رييال معظل سدوس واثق من حلاته
    Belki bazı renkli arkadaşlar vaktinde "Stango's"ta yanına oturur ve sen de sinirlenir onlara yumruk savurmaya başlarsın. Open Subtitles ربما بعض الأشخاص ذوي البشرات المختلفة جلسوا بقربك في حانة ستانغو في تلك الايام و تعرف غضبت منهم
    Belki, bazı kişisel sorularının cevaplarını eski karımdan alacağını sanıyorsun. Open Subtitles ربما بعض الأسئلة الشخصية تعتقدين أن زوجتي السابقة تستطيع الإجابة عنها
    Belki bazı arkadaşları, İsa adına! Ho! Bu sensin! Open Subtitles وربما بعض الأصدقاء..
    Belki bazı ifadelerim bir şekilde uygunsuz olmuş olabilir. Open Subtitles ربما بعضاً من تعليقاتي كانت بطريقة ما غير مناسبة.
    Belki bazı şeyler açıklanamaz Ajan Einstein. Open Subtitles ربما بعض الأشياء غير مفسرة أيتها العميلة أينشتاين أمممممممم
    Belki bazı arkadaşlarınız sorun çıkartmaya devam eder. Open Subtitles ربما بعض أصدقائكم يتسببون فى مشاكل أكثر
    Hayır. Belki... Belki bazı şüpheli hareketlerde bulunmuşumdur. Open Subtitles لا, ربما بعض أقدمت على تصرفات مشبوهة
    Belki bazı insanların ûrememesi gerekiyordur. Open Subtitles ربما بعض الناس _ ارين وأبوس]؛ [ت المفترض في الإنجاب.
    Belki bazı kadınlar uysallaştırılamıyordur. Open Subtitles ربما بعض النساء لم يكتب لهم ان يُروضوا
    Belki bazı insanlar benim kadar soğuğu sevmiyordur. Open Subtitles ربما بعض الناس لا يحبونها باردة مثلي
    Belki bazı şeyler sadece tesadüftür. Open Subtitles ربما بعض الأشياء تحدث مصادفة فحسب
    Belki bazı adamlar hurdalıkdan toplanmış gibi gözüken kızları sevmezler. Open Subtitles ... ربما بعض الرجال يحبون الفتيات اللواتي لا يبدون و كأن جسمهن عبارة عن قطع خردة
    Bir sürü seyahat, mesela Paris, Belki bazı plajlar, St. Tropez gibi. Open Subtitles الكثير من السفر "باريس"، ربما بعض البحار. "سانت تروبيز"
    Belki bazı akıl oyunları, arkasından da, Open Subtitles ربما بعض من التلاعب المكثف بالذهن
    Belki bazı şeyler tamir edilemez. Open Subtitles ربما بعض الاشياء لا يمكن اصلاحها
    Belki bazı şeyleri hatırlamak daha az acı veriyordur. Sanırım öyle. Ama işlerin böle gitmiş olmasından çok memnunum hiç şüphen olmasın. Open Subtitles ربما بعض الاشياء اقل ايلاما حين تتذكرها - افترض هذا - لكني بالتاكيد ممنونة لما آلت اليه الامور
    Ve.. Belki bazı yeni tipleri. Open Subtitles وربما بعض الأصدقاء الجدد
    Ve.. Belki bazı yeni tipleri. Open Subtitles وربما بعض الأصدقاء الجدد
    Belki bazı ifadelerim bir şekilde uygunsuz olmuş olabilir. Open Subtitles ربما بعضاً من تعليقاتي كانت بطريقة ما غير مناسبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد